推 KangSuat: 推! 12/12 15:33
推 papaganono: 好爽的資料 12/12 16:02
推 s93015a: 這篇太神了大推 12/12 16:29
推 s93015a: 為什麼『笑 tshiau3』是『近代漢語層次的新文讀』而不是 12/12 16:37
→ s93015a: 『白話聲母特徵文讀』 12/12 16:37
→ s93015a: 另外,請問大大能否提供更多關於閩南語傳統文讀的資料呢 12/12 16:39
→ Yokita: 象/笑,也屬有白話聲母特徵(6),放在(7)不放在(6),只因這 12/12 17:04
→ Yokita: 二字從固有漳州話文讀siang7/siau3,發展出取代性新文讀。 12/12 17:04
→ Yokita: 閩南語傳統文讀資料…太模糊,看討論什麼? (5)這類文讀音 12/12 17:07
→ Yokita: 就是明知該音不合中古切韻,但傳統上卻紮紮實實當文讀用。 12/12 17:07
→ Yokita: 欣/彙/食[切文]是hin1/(h)ui7/sik8,但若非韻腳,閩南語傳 12/12 17:08
→ Yokita: 統仍常採[白文]:him1/lui7/sit8。【但都仍符合音韻理論】 12/12 17:08
推 njnjy: 日jit這口音 我嘗試發音 真是無好講 12/12 17:36
→ njnjy: 平常較常講git或lit 12/12 17:38
推 lady012266: 由衷謝謝您 12/12 18:50
推 RIFF: 12/12 19:50
推 s93015a: 日的git和lit應該都是從jit發展而來的 12/12 20:16
推 papaganono: 年輕人都會把Z講成力了 是類似的演變現象 12/12 20:49
推 njnjy: gio變jio還可以 jit舌頭感覺很怪 變成tsit 12/12 22:25
→ njnjy: Z硬要用正確發音 會變成tsí 12/12 22:27
→ bmtuspd276b: 推這篇,解釋得很詳盡。 12/12 22:39
推 takenzo: 推"相對文白",這也是台語的魅力所在 12/12 22:41
推 paulmcy1216: 推! 彙lui7 有人認為是上古漢語遺留,滿多地方都有這 12/13 04:33
→ paulmcy1216: 念法的,似乎也可歸類在[8]? 12/13 04:35
→ Yokita: 艦/彙(lam7/lui7)都帶上古漢語kr/gr/Gr聲符特徵,但艦傳統 12/13 14:10
→ Yokita: 漳泉讀lam7,潮州話lam2,粵語也是lam6,不同漢語間有共同 12/13 14:11
→ Yokita: 的上古漢語痕跡。而彙在閩語區讀lui7,但在粵語及客語區非 12/13 14:11
→ Yokita: 普遍性l-聲母字,故可能是 (8)上古漢語特徵遺留,也可能是 12/13 14:12
→ Yokita: 古代把「彙」訓讀「類lui7」,如同「打/菸/這(ㄉㄚˇ/ㄧㄢ 12/13 14:12
→ Yokita: /ㄓㄜˋ)」這種訓讀、流通音或制定音取代本音的狀況。 12/13 14:12
推 papaganono: 打菸這骰就是Mandarin的非本字湊字借字再規範化 12/13 14:42
推 neomozism: 「打菸骰」三字是訓讀,有借字的關係,可說本音不流行 12/14 00:02
→ neomozism: 「這」ㄧㄢˋ/ㄓㄜˋ是另一類,只是偶然湊巧的同形字 12/14 00:04
→ neomozism: 是在不同時空各自造出本字,並沒有借字的關係 12/14 00:06
推 neomozism: 亦即ㄧㄢˋ並非 指示詞「這」的本音,兩者為不同的字 12/14 00:13
推 muter: 最難的不是字的讀音,而是變調點 12/14 06:15
→ dan310546: 真的 變調點... 12/14 13:30
推 papaganono: 如果知道本調斷點 倒也還好 怕的是輕聲 不知道老漢學 12/14 13:40
→ papaganono: 仔會不會在唐詩讀輕聲 漢文是有很多 尤其在虛詞 12/14 13:40
→ Yokita: 以#表本調。以(#)表本變調均可,因口語習慣會變調,但吟詩 12/14 14:45
→ Yokita: 常會持本調。「終日#尋春#不見春#,芒鞋#踏破(#)嶺頭雲#。 12/14 14:45
→ Yokita: 歸來#笑拈(#)梅花#嗅#,春#在枝頭#已十分#。」 12/14 14:46
→ Yokita: 而輕聲在唐詩/宋詞較少用,在樂府詩/古詩/其他韻文/漢文則 12/14 14:46
→ Yokita: 較常運用。例如「歸來笑拈梅花嗅」、「高處不勝寒」若出現 12/14 14:48
→ Yokita: 在其他古韻文,可唐詩讀法「歸來#…」,也可「歸--來…」; 12/14 14:48
→ Yokita: 後者可宋詞讀法「高處#…」,也可「高--處…」。 12/14 14:49
推 Lhanas: 我老闆發過 paper,台語口語與吟詩/成語的 prosodic 12/14 23:15
→ Lhanas: structure 不同,大致上說,後者受句法的牽制更小 12/14 23:16
→ Lhanas: 所以兩者變調會有別 12/14 23:16
推 papaganono: 樓上的論文有沒有連結? 12/15 04:23