看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
昔時賢文吟誦,不是只有讀,帶有吟的方式, 多聽幾次,滿容易就朗朗上口。 https://youtu.be/5Fk32b4maRQ
還有一個地方滿有趣的,注意聽「字」的發音,是 tsu7,非 ju7/ji7。 以前在某本書上看到「字」是注「zu7」還覺得奇怪, 因為我只聽過有人讀 ji7 或 ju7,zu7 倒是沒聽過, 現在終於聽到 XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.20.110.48 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1456979812.A.FF3.html
qsasha: 林鳳珠出的三字經就念 tsu7 03/03 15:48
njnjy: 字 我攏講 gi7 03/03 17:37
tiuseensii: 樓上福佬客? 03/05 10:05
tiuseensii: 字tsu7是文讀音吧 03/05 10:05
KangSuat: 他是泉州裔,我也講gi7,g在臺南的使用者也非常多 03/05 11:02
KangSuat: 臺南是西部地區清代客家移民極少的地方,不像嘉義以北、 03/05 11:03
KangSuat: 高雄以南 03/05 11:04
KangSuat: g的分佈其實早就超出以前研究者下的"福佬客"結論了 03/05 11:12
tknetlll: gi7+1 字仁(卵仁)尿鰇giau3(抓)... 我媽是下營人的影響 03/05 15:07
njnjy: 我認識的福佬客 反而是使用j 03/05 22:07
njnjy: 我覺得可能漳州的影響還比較大 03/05 22:12
njnjy: 還有 彼跡 我講做 giah4 03/05 22:27
fakeguest001: 同n大 我們家念法ji-會變成gi- 03/06 12:58
qin: 認識高雄茄萣的朋友也ji念gi 03/24 13:13
incandescent: 臺南大內1 06/29 07:10
incandescent: 真假 問題家族沒客家人 06/29 07:11
incandescent: 原臺南縣 j唸g的很多 06/29 07:14