看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
在雲林的鄉下吃到螃蟹 他們叫see-a 跟我以為螃蟹應該叫jim-a 這有什麼分別嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.138.241 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1475249990.A.04A.html
s93015a: 我們說兩側尖尖的是tshih8-a2(應該就是原po說的see-a 09/30 23:57
s93015a: ) 09/30 23:57
s93015a: 兩側較圓的是蟳仔(tsim5-a2) 09/30 23:58
bkbtei: 蠘(tshih8)仔或市仔,指花蟹或梭子蟹.蟳(tsim5)仔是通稱. 10/01 00:10
bkbtei: 當然,很多地方習慣講蟳仔就當所有螃蟹都是蟳仔,反之亦然. 10/01 00:12
macassans: 我去咕狗圖片 真的是樓上說的 謝謝 10/01 01:56
njnjy: 其實還有 毛蟹 阮攏講 moo1-he5-a2 10/03 18:43
pflim: see-a的發音是? 10/04 02:20
ayung03: 「毛蟹」,漳腔是「moo5-he7」,泉腔是「mng5-hue6/7」。 10/06 23:18
pizzafan: 摸黑ya ? 10/07 15:27
bkbtei: 蟹爪有毛的才稱為毛蟹. 10/07 18:25