

→ perspicuity: kam-lam2 10/01 11:05
→ perspicuity: kaN-na2 10/01 11:05
推 s93015a: 推樓上 10/01 13:02
→ s93015a: 前文後白 10/01 13:03
推 ayung03: kan-ná 10/02 22:58
→ saram: 用文音但是聽成"含卵"不雅. 10/03 01:05
→ saram: 還是說"矸子"吧. 10/03 01:06
推 s93015a: 話說國中第一次聽到橄欖球隊教練說這個也聽成矸仔球 10/03 09:54
推 trousersnake: 橄欖一般都講 chho kan na, 橄欖油都講kan na iu 10/08 08:25