→ perspicuity: To-sia7. 02/18 18:08
推 s93015a: 信捷運廣播就先輸了 02/18 19:37
推 neomozism: 雖然果子猫是靈貓科,但狸猫換太子的狸猫應該是貓科 02/18 22:27
→ neomozism: 我比較傾向於"貓"這個字不只一個音,念ba5時是指野貓, 02/18 22:31
→ neomozism: 念niau時是指家貓。而猫只是一個俗字,原本沒有讀音上 02/18 22:35
→ neomozism: 的分別,教育部是把兩個不同的字體分配給兩個讀音 02/18 22:36
推 liaon98: 不是 教育部兩個都寫貓 分寫算是其他學者的見解 02/18 22:45
推 neomozism: 我查教育部辭典,"狸猫""果子猫"都是犬部的"猫" 02/18 22:59
→ neomozism: 歌仔冊裡面貓和猫也是混著用,並沒有區分,當成同一字 02/20 10:12
→ neomozism: 可見分成兩字是因為光看漢字無法分辨要念ba5還是niau, 02/20 10:17
→ neomozism: 所以是現代人規定出來的。並非原本就有區分 02/20 10:22
→ KangSuat: 漳州雲霄縣有一地名"貓獅橋",又稱馬獅橋或描獅橋 02/20 10:53
→ KangSuat: 分別音近ma和biau 02/20 10:55
推 njnjy: 我二崙朋友 貓發音很像 ngiau 02/20 13:10