推 kennyg8304: 台灣民政府有教台語軍事用語,youtube有影片,手榴彈 02/15 09:35
→ kennyg8304: ,地雷似乎都是直接唸。 02/15 09:35
推 annisat: 原po的意思應該是指踩到某某人的雷之類的 02/15 09:40
推 kennyg8304: 喔,我誤解了,"白目"應該算貼切 02/15 09:50
推 kennyg8304: 勿(嘜,莫,mai3)傷白目=別不長眼 02/15 09:52
推 annisat: 我覺得不是白目耶 白目好像是一個人的特質 有時候只是做 02/15 10:02
→ annisat: 了某些事(像漢羅混用?XD)就踩了某些人的地雷 像這樣的事 02/15 10:03
推 kennyg8304: 那就"譴損","禁忌"這兩個詞吧 02/15 10:17
推 njnjy: 毋通喔 02/15 10:48
→ njnjy: 惹熊惹虎 毋通惹著刺查某 02/15 10:50
推 kennyg8304: 補充一個"鐵齒" 02/15 11:20
推 kiuyeah: 鐵齒不是指不信邪嗎? 02/18 14:19