→ yaya12356: 請多多指教 01/11 14:57
→ saram: 如果有共約合意的新字詞就用它.原鱸鰻也極少用,直接替代流 01/12 01:20
→ saram: 氓,也沒人異議. 01/12 01:21
→ saram: 譬如"大丈夫"放在日文裡,你我都知道怎麼念,也知道其義. 01/12 01:23
推 nsk: 大尾鱸鰻表示 01/12 07:38
推 tuaotuao: 在特定腔調,明也可以唸成ㄇㄨㄚˊ,同理,民和氓也能唸 01/19 01:08
→ tuaotuao: 成ㄇㄨㄚˊ,像我同事,明天都講做明(ㄇㄨㄚˊ)仔載, 01/19 01:08
→ tuaotuao: 明(ㄇㄨㄚˊ)年 01/19 01:08
推 tuaotuao: 而且,我猜....流氓這詞應該是古代人對流民和流寇的蔑稱 01/19 01:14
→ tuaotuao: 演變而成的現代詞彙吧。 01/19 01:14
→ saram: 以前好像談過的.流氓指不定住所的人.不是蔑稱. 01/19 07:08
推 tiuseensii: 流liu5/lau5氓bong5/bang5,怎麼也湊不到loo5-mua5 01/24 08:56