推 CCY0927: guân-á/uân-á/uân-ā/uân-nā:仍然、依舊的意思。 01/26 19:45
→ CCY0927: 《台日典》有收「原仔[uân-á]」。 01/26 19:45
推 littlebaby27: 去"小學堂閩語"揣,拍"也",有a/ia之音,原也=原那 01/26 20:12
→ littlebaby27: ,金仔店=金媽店 01/26 20:12
推 zero00072: 感覺可以直接用「猶原」取代。 01/26 23:29
推 zero00072: 更口語一點,我會用「嘛是閣」。 01/27 00:32
→ RungTai: 我理解是"也是"(國語) 01/27 16:29
→ saram: 參考一下:原若. 01/27 20:07
推 chauling: 這個字也是想查都查不到 不過聽許多台語電台及節目的語 01/28 14:39
→ chauling: 意好像比較接近”也是” 01/28 14:39
推 HuangJC: ...... 我聽著就餓了 Orz 01/30 19:46
推 not5566: 我以前還以為是宛若XD 01/31 02:44
→ lumeng: 請問這個詞語的正字是什麼? 02/02 08:08
→ tknetlll: 也有人說un-a 02/02 14:00
→ spsns17: 推9樓 04/15 03:53