推 nsk: 我知道鬱卒的日文唸成鬱つ... 04/15 23:50
→ juunuon: うつ就是鬱而已,因為是入聲所以在日文在後面加了個つ 04/16 14:31
推 TWkid: 有聽過phang2=phah-sng3 ex.phang2是伊的款=大概是他 04/16 17:04
推 littlebaby27: 拍算,凡勢,計是(估計是按尼) 04/16 17:36
推 rootpresent: 剪毛? 04/18 05:49
→ saram: 我聽過老人這樣說.但意思是打賭. 04/18 14:57
推 angmoobi: 3樓那個phang2 我常聽到我阿嬤說 但是我一直不知道是哪 04/18 18:46
→ angmoobi: 個字 感謝提供 04/18 18:46
推 TWkid: 不客氣,我也是以前常聽阿媽說 04/18 21:54
推 tanaka: 打賭的意思 05/04 02:19