→ CCY0927: B情況該用的是「辜顯榮比顏智,番薯簽比魚翅,破尿壺比 12/25 07:48
→ CCY0927: 玉器」這句話。 12/25 07:48
→ Kerdison: 這句話只有b的意思 沒有a 我的認知是這樣 12/25 09:07
推 MilchFlasche: 應該只有B哦。 12/25 09:13
→ MilchFlasche: A的部分就算在華語,也可能改用「八竿子打不著」 12/25 09:13
→ MilchFlasche: 之類的講法較精確。「沒得比」應該也是B 12/25 09:14
推 civiltensai: 自細漢就是做b咧用 毋捌聽過a用法 12/25 20:23
推 jason050117: BBBBBBBBB 12/25 21:10
→ saram: 價值比較.不是價格比較. 12/26 00:21
→ incandescent: 覺得是A 12/26 09:28
推 CCY0927: 從1914年平澤平七《台灣俚諺集覽》頁290中的釋義來看,比 12/26 11:34
→ CCY0927: 較接近A的意思。指某兩樣東西雖然有類似的地方,但本質上 12/26 11:34
→ CCY0927: 完全不一樣。 12/26 11:34
→ incandescent: 國中某老老師愛說這個詞 感覺用例偏向A 12/27 02:06
→ saram: 形似(外型)而好惡感差距大.不存在比較性. 12/27 09:15
推 MilchFlasche: 長見識了,原來日屬時代是A的意思。但20世紀末的語 12/27 14:47
→ MilchFlasche: 感似乎偏B為主 12/27 14:47
→ incandescent: 其實個人是不覺得存在什麼轉變 12/27 23:48
推 KoreanFish: ! 學習了 一直以為是B 12/28 19:03
推 querencia: 一直都是以B在使用 01/09 13:08
推 RungTai: 只有B的意思 沒有A的意思 -- 為什麼要以日本人為準? 01/22 22:15
→ RungTai: 要講A可以有別的形容 既然連懶叫都搬出來了 01/22 22:16
→ RungTai: 那就是形容爛到很誇張的地步 當然就是在指程度高下之分 01/22 22:17
推 CCY0927: 不是以日本人為準,而是在那時候被日本人記錄下來的意思 01/23 16:37
→ CCY0927: 是這樣,反應該句話在二十世紀初的含義。之後的《臺日大 01/23 16:37
→ CCY0927: 辭典》也是那樣收錄。 01/23 16:37