推 liaon98: 鹿港腔 本調只有6種音高 1,6聲都是中平 3,7聲都是低降 08/02 17:22
→ liaon98: 但是變調後 原本本調相同音高的這各2種 會變不同音高 08/02 17:23
→ liaon98: 1,6聲本調中平 變調後1聲仍是中平 6聲卻變低平 08/02 17:23
→ Fice: oo=[ɔ]。o=[ə/r/o],看腔口(r=半閉後不圓唇元音) 08/02 17:24
如果蚵念[ə]或 [r],受到國語發音習慣影響,應該容易跟ɔ區別,
所以很多人感到難分的依然是 ɔ跟 o。但不知道為什麼維基IPA中這兩個音的區別
還滿明顯的,但實際上我聽北部人的 蚵跟 芋卻覺得很難分出來
→ liaon98: 3,7聲本調低降 變調後3聲變高平 7聲變低平 08/02 17:24
→ liaon98: 所以算起來會是8種聲調 08/02 17:25
看了這個網址
http://www.ntcu.edu.tw/tailo/g_in/sound/s_change5.html
鹿港腔有兩個普通腔沒有的調值,其一為 21調,其二為23調
23調比較好理解,不曉得有沒有人能說明 21調怎麼發 感覺跟11調很接近
不知道有沒有人能示範
※ 編輯: incandescent (110.30.137.174 臺灣), 08/02/2021 17:33:56
※ 編輯: incandescent (110.30.137.174 臺灣), 08/02/2021 18:27:34
→ Fice: 北部腔有个是受客話影響,干焦有[o]音定 08/02 19:16
推 annisat: 我自己覺得很像韓語o,也是那種快跑到ㄨ的感覺 08/02 19:27
→ annisat: 那位,po to koo-a ting 但這個太容易從上下文分辨了XD 08/02 19:42
→ MilchFlasche: 韓語o 是/ʌ/哦 08/02 20:15
→ MilchFlasche: 維基沒有寫錯啊,我從小在北部生長我分得出 08/02 20:16
→ MilchFlasche: 半開展唇和半閉展唇,你可能嘗試從u到a慢慢由小變大 08/02 20:17
→ MilchFlasche: 把這個過程切成4或5段,去感覺較接近/u/的/o/,以及 08/02 20:18
→ MilchFlasche: 較接近/ɒ/的/ɔ/ 08/02 20:18
→ Fice: 不是許个腔口个人,听袂出來是正常 08/02 20:51
→ MilchFlasche: 所以著愛加聽、加知影 08/03 12:21
→ shyuwu: 台羅兮台南o其實是or,只不過逐家平常時仔攏寫o 08/03 13:31
→ MilchFlasche: 無毋著,我嘛是想欲講樓頂這个 08/03 15:42
→ Tahuiyuan: 有沒有可能北部的/o/是[ʌ]? 08/04 00:43
→ MilchFlasche: 我感覺北部o嘛是圓唇。當然逐家攏無準,上好有儂 08/04 12:01
→ MilchFlasche: 做完整个phological分析 08/04 12:01
→ MilchFlasche: phonological,歹勢 08/04 12:02
→ incandescent: M大 同感。不知道哪裡找完整的發音比較 加上我認識 08/04 15:50
→ incandescent: 的北部人都不太說台語 自然語流又容易受到上下文跟 08/04 15:50
→ incandescent: 聲調腦補 而且現代北部人的[o]也可能像ㄜ靠攏吧 08/04 15:50
→ incandescent: 希望有人可以針對聲母聲調相同的詞 如 蚵仔 芋仔 08/04 15:50
→ incandescent: 糕仔 糊仔 阿哥 阿姑 報 布 錯 醋 鎖 所 說明區 08/04 15:50
→ incandescent: 辨的方法一組一組念感覺比較容易做聽覺分別 08/04 15:50
→ incandescent: 羅馬拼音要寫o 還是or 只是拼寫的問題不是本質問題 08/04 15:55
→ incandescent: 他南部對應的就是IPA[倒e]或[像r] 08/04 15:55
→ incandescent: 問題是北部人怎麼念o 而北部人的o跟oo是怎麼樣產生 08/04 15:57
→ incandescent: minimal pair的? 08/04 15:57
→ incandescent: 這部片主持人說的應為泉州話 11秒 19秒 可以聽到 08/04 18:13
→ incandescent: 膏 蚵 無 的發音 覺得很明顯是ㄜ 08/04 18:13
→ incandescent: 01:03 的糊 明顯也是像ㄛ 08/04 18:15
→ incandescent: 但奇怪的是01:40多姿多采 很像ㄛ而非ㄜ 08/04 18:19
推 annisat: 我聽多了也常常覺得好像在中間 我覺得北o舌位有點偏前 08/04 21:23
→ annisat: 然後寶島鼓仔燈有一集來賓,出現像是更正語誤一般,把糕 08/04 21:24
→ annisat: ko變成kor 覺得很神奇 08/04 21:25
推 liaon98: 泉州話的o 已經變成你們說的[像r]了 所以自然聽起來像ㄜ 08/05 00:33