推 LonerEver: 一、台語的詞,除了末字外其餘需變調,第三調變調後與 08/28 10:45
→ LonerEver: 第二調調值相同 08/28 10:45
推 LonerEver: 大大在這個版也待滿久的,台語也有一定基礎,可以考慮 08/28 10:49
→ LonerEver: 自學一下台羅拼音,小弟我也是差不多在六年前自學的 08/28 10:49
→ LonerEver: 大大的拼音應該沒問題,聲調表記和變調規則再了解一下 08/28 10:58
→ LonerEver: 就可以 08/28 10:58
→ saram: suan'旋'音演變."不願旋枝出牆圍"(白牡丹歌詞) 08/28 23:56
→ saram: suan去,意溜走了.(去,助動詞) 08/28 23:59
→ sHakZit75: 俗類好像是日語來的 08/30 13:28
→ sHakZit75: 電影少年安裡面就有出現過這個詞 08/30 13:29