看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
很美的臺灣歷史時代劇,推薦板友去看。 因為很美,所以,拼著不熟海陸腔客語, 還是-煞猛-寫寫看、呈現看看「海陸腔客文」的樣貌 (當然也有別的語文台詞想介紹的, 包括 EP1 開頭居然出現尼泊爾語!) 但因為我只有四縣腔客話的基礎,所以海陸腔的話, 每個字我都要查「萌典」確認好讀音才能寫, 所以產能遠遠不及「斯卡羅」。 還是會在工餘、家餘,有空的時候,陸續摘選幾段或幾句來呈現。 現在同時提供網頁版,以及 PDF 版了, 統一入口請至: https://aiuanyu.github.io/GoldLeaf/ ---- 之前的「斯卡羅」,除了客語台詞有全劇全文外, 鶴佬話也有全劇全文了, 再加上些許排灣文(排灣族朋友幫忙的), 也有網頁版統一入口: https://aiuanyu.github.io/Seqalu-polyglot/ -- 【愛灣語 Aiuanyu】關懷臺灣語言現在未來的轉播站 https://www.facebook.com/Aiuanyu 【Taigi123】汝个臺語小學堂 http://taigi123.ga/ 【Hakka123】摎你共下來講客 http://hakka123.ga/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.130.221 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1637187947.A.D33.html
shyuwu: 讚讚讚 11/18 19:29
QCLE: sak! 11/19 03:09
hikki430: sak 11/19 12:27
BillXTurtle: 推 11/19 12:58
takenzo: 推 11/21 23:46