→ rogerliu84: 款 khuan2 '整理; 整頓'? 04/17 22:58
→ saram: 好像廚子用語.如國語"備菜".Prepare the dishes 04/18 02:16
→ saram: 韓語yoli junbi(料理準備) 04/18 02:19
推 civiltensai: 阮阿母講「款菜」時,嘛是咧講煮飯前食材ê準備 04/18 08:27
推 coppuccino: khuan2 tshai3 我媽是這樣說 04/18 08:37
推 gmkuo: 在一日系列第一百一十三集一日鹽水雞工作人員影片2:47處。 04/19 00:39
→ gmkuo: 大哥說他平常工作是抾菜,菜已事先訂好,去菜市場店家取貨 04/19 00:39
→ gmkuo: 拿回來。另外,10:52處,邰哥又提到前面那個抾菜跟揀菜。 04/19 00:40
→ gmkuo: 但認真解釋的部分似乎剪掉,反而接上百祥的東區撿妹爛笑話 04/19 00:40
→ gmkuo: (木曜四超玩的影片字幕並未使用台文字) 04/19 00:40
→ gmkuo: 教育部辭典中的抾,khioh4,有拾取、撿取、收集、收取、 04/19 00:41
→ gmkuo: 收拾、整理等等意義。抾菜,採買需要與可處理的菜,有特定 04/19 00:41
→ gmkuo: 的種類及數量,適合在鹽水雞攤上賣。大哥提到每天就是要買 04/19 00:42
→ gmkuo: 三趟機車能載運的菜量,在市場店家那邊要整理裝袋放上車, 04/19 00:42
→ gmkuo: 也不是隨便塞塞就拿回來或跑很多趟。另外,老闆娘說豬血糕 04/19 00:42
→ gmkuo: 一天只有二十斤,因為專用的處理鍋具就只能煮這麼多,當然 04/19 00:42
→ gmkuo: 不會買超過。 04/19 00:43
→ gmkuo: 至於教育部辭典的揀菜,king2-tshai3,挑菜。把蔬菜不好的 04/19 00:43
→ gmkuo: 地方去掉。 04/19 00:43
推 gmkuo: 這是從該影片聽到關於買菜的某一種用法。 04/19 00:46
→ gmkuo: 此外,我媽在正月初九拜天公時,會跟我說去抾幾盤糖果,以 04/19 00:46
→ gmkuo: 湊滿固定盤子總數的供品祭拜。那我就從整袋糖果抓取,排幾 04/19 00:46
→ gmkuo: 盤滿盤的綜合糖果。 04/19 00:47
推 gmkuo: 款中晝、款飯、款便當都是煮飯類似用法 04/19 00:59
→ saram: 揀是挑選合宜的東西.譬如揀吃(挑食),揀查某(挑女人)... 04/21 22:59
→ MilchFlasche: 動詞就是用來表達動作的詞。(類這樣的推文有意義? 04/24 22:25
→ saram: 你回去牽你的猴子 04/24 22:38
→ saram: 學國語會使用挑.但台語人無法這樣套用,因此要介紹台語 04/24 22:39
→ saram: 的"挑"怎麼轉換. 04/24 22:40
→ saram: 但是同一個動詞也不是只有一個意義. 04/24 22:40
→ saram: 例句可以分別說明其中的不同. 04/24 22:41
→ saram: 譬如牽,可以解釋成買賣.如我說過的"牽新車"與"牽車"不同. 04/24 22:43
→ saram: 這詞只限於台灣地區. 04/24 22:44
→ saram: 我是活在台語世界過來的人,我所聽過的當告訴年輕人. 04/24 22:45
推 olaqe: 牽新車會有買的意思是因為新車 也就是語境賦予的 04/25 09:20
→ MilchFlasche: 一般人從「挑三揀四」也學得到「揀」的大致意思, 04/26 22:11
→ MilchFlasche: 而且華語詞典也會對「揀」有所釋義。不用勉強自己非 04/26 22:11
→ MilchFlasche: 說點什麼不可 04/26 22:12
→ MilchFlasche: 真的是「牽新車」的特殊知識你就講,但「揀」的部分 04/26 22:13
→ MilchFlasche: 做那種釋義的推文並不會有什麼credit的好嗎 04/26 22:13
→ MilchFlasche: 另外隨意人身攻擊或講別人「放屁」只會顯得為○不尊 04/26 22:44
→ MilchFlasche: ○是因為我實在不知道你貴庚。反正我向來說理就夠了 04/26 22:45
→ saram: "華國字典"有"揀吃"? 05/11 10:28
→ saram: 台語不能全仗中國字典查義.如鼻芳是甚麼? 05/11 10:30
→ saram: 但生活台語中鼻也可當動詞.國語沒這種例. 05/11 10:30
→ saram: 阿扁說希望看蔡英文的論文"給人鼻芳"(滿足人家的聞知欲) 05/11 10:31
→ saram: 國語說聞味道的意思.但台語不這樣用. 05/11 10:32
→ saram: 賭徒玩天九牌,"瞇牌"時常說"我眼一下".眼在台語可當動詞 05/11 10:34
→ saram: 是不是?你大概聽人說過. 05/11 10:34
→ saram: 國語只說"看一下". 05/11 10:35
→ saram: 有太多不同處,必要詳細分辨解說.因為沒有一本白話字字典. 05/11 10:37
→ saram: 大家先把它編出來. 05/11 10:37
→ MilchFlasche: 樓上是活在1950年代穿越來用網路嗎? 05/11 15:42
→ MilchFlasche: 對ChhoeTaigi、萌典、教閩典,一無所知?講堆廢話 05/11 15:42
→ MilchFlasche: 根本早就已經有个物件煞攏毋知影,山頂洞个儂。 05/11 15:43
→ MilchFlasche: 汝以為網路世界干焦PTT哦?袂曉搜揣? 05/11 15:44
→ MilchFlasche: 我看汝對網路本土語文个發展是完全毋知影。廢話一堆 05/11 15:45