看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
https://youtu.be/bBj-Ybo_DsA
26:10 到26:17. 26:34到26:36 聽起來不像台語 請問這一段講什麽 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.143.182.203 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1683675467.A.CE2.html
ostracize: Japanese 05/10 07:50
ooxx41455: 日語,意思字幕有打出來 05/10 12:49
Sorry 對日語不太熟 可以知道發音嗎? ※ 編輯: gecer (220.143.182.203 臺灣), 05/10/2023 20:21:38
qsasha: 日語不熟,那打50音你看得懂嗎? 05/10 20:46
qsasha: 何あ?ここいたいが? 05/10 20:46
qsasha: 大丈夫や。、以上是第一段 05/10 20:47
sodabubble: 阿三(廖駿):「何が?」naniga? 05/10 22:55
sodabubble: 溪仔(楊烈):「ここ痛いか?」koko itaika? 05/10 22:57
sodabubble: 阿三(廖駿):「__大丈夫や。」__daijoubuya。 05/10 22:59
sodabubble: 溪仔(楊烈):「勘定、勘定(かんじょうkanjou)」 05/10 23:01
sodabubble: 溪仔:「等一下 ちょっと待ってねchottomatene」。 05/10 23:03
sodabubble: 字幕「算帳」也對,但考量到一詞多意,我會寫「結帳」 05/10 23:04
pi314: 樓上的「__」應是「これ」 05/13 13:19
sodabubble: 因為我聽起來很像ho開頭的,所以,上面才空白不寫。 05/13 23:19