推 MilchFlasche: 感謝樓上,我也學到了~08/27 21:09
推 sodabubble: 怙行的「怙」這單字有聽過長輩使用過。08/27 23:01
※ 編輯: Borueichen (123.194.176.149 臺灣), 08/28/2023 17:51:11
推 jjXie: 這個我家在用有入聲,kok。 08/29 10:15
推 kmissin: 請教「不要顧著吃」就是這個字嗎?莫怙怙食 or 莫怙食 09/02 03:27
推 jjXie: 莫顧食 09/02 03:52
→ saram: 形容某人到處走動:kok kok 行.一直做某個行為:kok kok+動 09/03 20:22
→ MilchFlasche: khok-khok傱/行是 kh kh kh kh kh 09/04 08:42
→ MilchFlasche: 別看 k 就開槍囉,那可不是China漢拼的送氣音。 09/04 08:43
→ MilchFlasche: khok硞 09/04 08:43
→ MilchFlasche: 又一證明還好網路資訊流通更容易看到正確的資訊, 09/04 08:44
→ MilchFlasche: 才有辦法自己從許多盡量照共識用字的網路資料學到正 09/04 08:45
→ MilchFlasche: 確的知識,而不會被半仙誤導。 09/04 08:46
→ saram: 多聽半仙語吧.kok kok非全擬聲字.重覆動作的意思.一直一直 09/04 10:41
→ saram: 一便一遍...這便是形容"重覆往回". 09/04 10:42
→ MilchFlasche: 不好意思,半仙是貶義。 09/04 11:41
→ MilchFlasche: 你說的詞義是khok,送氣音,跟本文無關(你常這樣) 09/04 11:43
→ MilchFlasche: 原來我記錯了。我以為臺語「半仙」是貶意。 09/04 11:56
→ MilchFlasche: 按呢汝著毋是半仙。可能我太常看到諞仙、王祿仔仙 09/04 11:57