看板 TW-language 關於我們 聯絡資訊
Tsit篇是「心得佮見解」 進前課程有學彙音妙悟(泉)佮十五音(漳),hittangtsun就一直無理解講,是按怎較早有15个字頭(ji7thau5,類似這馬講e聲母),到咱這馬羅馬字suah有18个「古早人共in看做siosiang,是按怎袂舞重耽?」 「音位」,「佇仝一个語言內底,會使『區別無仝意義』e上細單位」,「音位是抽象概念」,是「古早e祖先感覺in仝款,毋是這馬學羅馬字hit套e你感覺有分」 老師講人十五音mb無分,人仝寫一字「文」,閣講「恁知影台語其實nl ma無分neh」 講tioh nl無分,我頭殼一爍,想tioh家己欲拍字,untanga會拄tioh「無收tsitlo音」,像講「奴隸」,kian3拍「noo5」就是無反應,干焦「loo5」,阮兜就毋bat按呢講,「月老」欲Guat8noo2干焦Guat8lo2 原來是因為台語語感本底就無分,就是「文」字頭、好tshamtshionn日語(家己想e例,有毋著望指教)e「ka kha無分」,通常讀無送氣,毋過無講絕對 解決心中e疑問~歡喜~ 毋過猶是感覺tsiann不可思議...所以ng佮g差hiah濟,in真正看做仝款--hiooh? ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.124.145 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1698445028.A.F53.html
jksen: m/n/ng就是b/l/g接鼻化元音的形式 10/28 11:17
jksen: 例如: 麵binn7=minn7=mi7(正書法省略nn)≠味bi7 10/28 11:20
jksen: 為何正書法可以省略nn? 因為只有m/n/ng只會接鼻化元音,沒 10/28 11:21
jksen: 必要再把nn寫出來 10/28 11:21
shyuwu: 應該是按呢:鼻濁音交濁音後壁兮元音鼻音化,佇台語內底 10/28 15:22
shyuwu: 是仝音位。若欲論真講,濁音後壁接元音鼻音化,著有 jinn 10/28 15:22
shyuwu: 這號音節矣 10/28 15:22
jksen: 其實簡單說,羅馬字不使用m/n/ng這三個符號也無妨,例如麵 10/28 16:35
jksen: 就寫成binn7就好,也不會跟"味bi7"混淆 10/28 16:35
jksen: 會使用m/n/ng大概是歷史緣故,對傳教士而言直接用m/n/ng表 10/28 16:38
jksen: 示可能更直覺,也可能他們後來才發現m/n/ng跟b/l/g同音位, 10/28 16:38
jksen: 但無妨就繼續沿用下去了 10/28 16:39
jksen: 話說jinn台灣是不是都併入ni了?只看洪維仁提過很想現實聽別 10/28 16:55
jksen: 人說。 併入路徑: jinn -> linn = ni 10/28 16:56
tbrs: 臺灣人真的不太分 我侄女跟我媽膿龍念讀起來一樣 10/28 22:46
tbrs: 耐賴讀起來也一樣 10/28 22:47
tbrs: 教育部方言字典能找到jinn 印象在宜蘭腔口 10/28 22:47
tbrs: 我有時也會不小心把民min講成bin 風講成hueng 10/28 22:50
tbrs: 老應該兩個讀音的都有吧 loo noo 10/28 22:51
tbrs: 月下老人與父老讀音不同 10/28 22:53
jksen: 找到了感謝 木耳bok8-jinn2 有機會去宜蘭看能不能聽到 10/29 11:19
jksen: 台語合法音節中鼻音輔音跟鼻音韻尾只能擇一,應該是這樣才 10/29 11:21
jksen: 容易在華語鼻音韻尾的字中把鼻音輔音發濁音 10/29 11:22
jksen: 不過耐賴我是唸起來不同就是 10/29 11:22
liaon98: mx/nx/ngx = bxnn/lxnn/gxnn 10/29 14:52
liaon98: 這也是為啥你不會看到聲母m/n/ng後面韻尾有m/n/ng/nn 10/29 14:53
liaon98: (或是入聲 p/t/k/nnh) 10/29 14:53
liaon98: 因為 mxn 就會等於 bxnnn nnn就不合理了 10/29 14:53
jksen: 其實就單純NVN台語不合法,正書法是果非因 10/29 20:39