看板 TWICE 關於我們 聯絡資訊
[新聞] "T寶花兒盛開"…TWICE,清香的一天捕捉 http://i.imgur.com/bp9HEKO.jpg http://i.imgur.com/s28R5eV.jpg http://i.imgur.com/L7PwsCD.jpg (內文截錄翻譯) http://i.imgur.com/AkrOpnR.png http://i.imgur.com/po8ANM3.jpg cr.https://twitter.com/Twicemandarin/status/778438053094236160 翻譯:@Twicemandarin 新聞cr.http://naver.me/5vdMhWde -------------------------------------- NAVER韓網下方留言翻譯: http://i.imgur.com/eHn8SPR.png -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.117.22 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TWICE/M.1474434341.A.1D3.html
JhouHank: 速推 09/21 13:05
snio2427: 推推 09/21 13:06
mayalovehp: 推推,看孩子們多美好 09/21 13:08
teadog: 推推 09/21 13:08
PinkBnN: 推~~~ 感謝翻譯 09/21 13:11
ookiniSN9: 好漂亮!!!!!!!!! 09/21 13:13
zxcvb0412: 第一張圖 子瑜有秀智的感覺 09/21 13:15
RoverFrank: 推 09/21 13:16
darktingyu: 推推!感謝翻譯~~~ 09/21 13:21
RingXO: 推推~ 09/21 13:22
nancyyi: 封面志效超正我的媽呀! 09/21 13:22
apple930283: T寶們太美麗啦*^O^* 09/21 13:23
chaeyu: 彩彩的上衣好看! 09/21 13:23
fallrain0910: 好期待這次的畫報,封面是TWICE~這期電子書要買~ 09/21 13:24
fallrain0910: 謝謝C大翻譯~~每次都能看網評真好~~ 09/21 13:25
chaeyu: Mina的帽子和子瑜的裙子(第三張)也很可愛! 09/21 13:25
giants406: 推推 謝C大翻譯 \韓評王/\韓評王/ 09/21 13:25
sachajam: 感謝翻譯!!! 09/21 13:29
apple930283: 再推C大 \韓評王/\韓評王/\韓評王/ 09/21 13:37
wendellchen: 噢噢噢 又一人被封王了XDD 09/21 13:40
silheslan: 感謝C大翻譯 每次能看到 韓評翻譯 真是幸福XD 09/21 13:43
catlyeko: 好看 09/21 13:45
kuramylove: 這次的短訪談都好棒! 尤其是志效的部份~ 09/21 13:51
PinkBnN: 志效的訪談真的好棒QQ 被認出來很開心的小隊 09/21 14:07
beduck: 子瑜騎小綿羊的cut是什麼? 09/21 14:07
beejoe: 獨照那張 09/21 14:08
Cuigo: 速克達 台灣50cc的小綿羊 09/21 14:09
Cuigo: 綿羊仔是港澳用語 傳來台灣是小綿羊 白話一點就沒翻速克達 09/21 14:12
shock1021: 推 09/21 14:14
qazxswptt: 這標題好像什麼精靈會跑出來XD 09/21 14:21
tan73: 推~感謝c大翻譯 09/21 14:21
beduck: 謝謝天使once解答 09/21 14:26
※ 編輯: Cuigo (118.160.117.22), 09/21/2016 14:32:08
PinkBnN: 標題會讓我想要抓寶XDDDDD 09/21 14:34
Howard61313: 志效在蒙歌享受舞台的樣子真的又有魅力又可愛 09/21 14:38
chocoluv: sana黑白照那張超級漂亮!!! 09/21 14:44
aa8318800: 推推C大 ^^\韓評王/\韓評王/\韓評王/ 09/21 14:59
JBin93119: 圖都好美哦~ 09/21 14:59
Oranonce: 第一張圖 不知道為什麼看到三歲就笑了XD 09/21 15:06
old5566: "西洋人都吞下"是西方人也會喜歡的意思嗎 09/21 15:07
Cuigo: 就"餵你吃什麼你就吃"的一個概念 09/21 15:09
Cuigo: 說西洋人都很愛接受度很高 09/21 15:10
ingxeng: 推~感謝C大韓評翻譯! 09/21 15:17
phonetwo: 射箭動圖子瑜注意的點都是自己的失誤 是個會自省的孩子 09/21 15:36
phonetwo: 很棒! 09/21 15:36
qazxswptt: 平時看你管下面留言 英語系的喜愛跟亞洲這邊其實有差 09/21 16:07
qazxswptt: 異XD 09/21 16:07
evelyn055: 圖好美唷 喜歡這種風格 09/21 16:23
kenro: 子瑜那張機車照真的美爆了 很像在代言機車廣告 會電死人 09/21 16:55
qazxswptt: 不過子瑜手上拿的是什麼?月餅? 09/21 17:05
sachajam: 卡馬龍 09/21 17:07
gotty: 第一張子瑜怎麼像P上去的XD 09/21 17:07
jcshie: 月餅有點煞風景的感覺 XDDD 09/21 17:12
maxmessi: 感謝翻譯~ 小隊加油! 09/21 17:15
qazxswptt: 哈 想說應景 09/21 17:16
oooptt: 哪有人會不知道志效啦ww太緊張了真的是... 09/21 17:26
TWICEoMOMOo: 每個成員都好美 推推~ 09/21 17:45
q250119: 志效上ht3的時候也說希望可以讓大家認識她~嗚哩小隊啊~ 09/21 17:51
p62014: 一直很好奇子瑜手上是什麼,有陸網友說是馬卡龍! 我覺得 09/21 17:52
p62014: 像補妝海綿啦XD 09/21 17:52
zaluli: 應該是馬卡龍呀,另一手拿整盒的 09/21 18:03
ookiniSN9: 第一張喜歡娜志Mi瑜,發現很多畫報拍攝,娜璉都蠻會擺p 09/21 18:16
ookiniSN9: ose的 09/21 18:16
qazxswptt: 幾秒鐘的高冷 三歲很會的 ..就只有幾秒鐘 09/21 18:22
Albertyoung: 定延還是不輕易穿上裙子 明明很好看 09/21 19:08
kenro: 因她說過很不習慣穿裙子 XDD 其實蠻好的看 09/21 19:10
Jerry6012: 翻譯推 09/21 19:30
PinkBnN: 封面的井南有點帥氣>////< 09/21 19:32
sachajam: 看sana那一張 像我一樣頭也跟著歪一邊的有誰 09/21 19:44
m9o2o: 感謝翻譯 09/21 19:44
loverafa0603: 推推~~ 09/21 20:31
castle1011: 推 感謝翻譯 09/21 20:42
caiyi1995: 第一張差點找不到子瑜(第一直覺找最高的XD) 09/21 21:00
jason0828: 感謝翻譯推 09/21 21:01
qazxswptt: 最高的不是多賢嗎 斜坡power 09/21 21:03
AmazingKuo: 有人知道這是哪一期嗎? 09/21 23:03
YTLey00: HIGHCUT VOL.182 09/21 23:08
c22501656: 推 09/21 23:19