看板 TWICE 關於我們 聯絡資訊
CHEER UP -Japanese ver.- 歌手:TWICE 作詞:Sam Lewis、Yu Shimoji (下地悠) 作曲:Black eyed pilseung 君から鳴る ベル ベル ごめん マジ無理 バッテリー 減るの早すぎる 着信が 止まらなくて スマホがパンっ! 弾けそうだよ なんで? なんで? 私のせい?って思うだけで 胸キュンするなんて だけどね みんな カワイイねって近づくの Ah さっきの電話ごめんね 友達といて…shy shy shy まだ会えないごめんね かけ直すから later おねがい 急かさないで 前のめりな Baby もう少し ガマンしてね よそ見させないよ CHEER UP BABY CHEER UP BABY 追いかけて 胸の扉を叩いて 今よりも もっと大胆に 気がないフリして 恋してるの ホントは君が好きだよ Just get it together and then baby CHEER UP ソワソワしてる姿 浮かぶし ドキドキしてるの 伝わるけどね ダメダメ軽いと 思われるから メッセージ届いても 既読でスルー Oh oh oh 許してね boy やりすぎなのかな 胸が痛いよ Oh oh oh どうすればいいの 夢中になっちゃう 夢中になってる Ah 悩ませてごめんね 嫌いじゃないの…shy shy shy 不安にしてごめんね 打ち明けるから later こんなに 苦しいのは 君のせいよ Baby あと少し 本気見せて 奪いに来て欲しい CHEER UP BABY CHEER UP BABY 会いにきて 君の気持ちを 今すぐ ありのまま 全部届けてよ これ以上 私に近付いたら 恋してるオーラ隠せない Just get it together and then baby CHEER UP もぅ 傷つくの 怖いだけよ 臆病な心に 気づいて 君を好きな気持ちが バレちゃう前に聴かせて 迷いをとかしてよ Just get it together and then baby CHEER UP Be a man, a real man gotta see u love me like a real man Be a man, a real man gotta see u love me like a real man CHEER UP BABY CHEER UP BABY 追いかけて 胸の扉を叩いて 今よりも もっと大胆に 気がないフリして 恋してるの ホントは君が好きだよ Just get it together and then baby CHEER UP --中文翻譯-- 你打來的電話 BELL BELL 抱歉 真的沒辦法 電池 耗電太快了 來電訊息 都不會停的 手機都像是要BAN的 爆炸了啦 為什麼?為什麼?是我的錯嗎?就只是這樣想著 竟然會讓人心頭一揪 可是呢 大家都 說著好可愛喔的接近 Ah 剛剛的電話很抱歉喔 和朋友在一起…shy shy shy 還不能見面很抱歉喔 等等再打給你 later 拜託你 不要太著急 太過急躁的 Baby 再稍微忍耐一下喔 是不會讓你亂看旁邊的喔 CHEER UP BABY CHEER UP BABY 追上來吧 敲敲我的心門 比起現在還要 更加大膽的 裝作沒那個意思 的喜歡著 其實是喜歡你的喔 Just get it together and then baby CHEER UP 沉不下氣的模樣 顯而易見 只是要告訴你 我心裡的悸動 不行不行 會被覺得太輕浮 就算收到訊息 也是看過後就無視 Oh oh oh 原諒我吧 boy 做的太超過了嗎 胸口好痛喔 Oh oh oh 該如何是好呢 對你著迷了啦 現正對你著迷 Ah 讓你煩惱很抱歉喔 不是討厭你的…shy shy shy 讓你不安很抱歉喔 之後會說清楚的 later 會感到這麼痛苦 是你的錯喔 Baby 還差一點 讓我看到你的真心 希望你來把我搶走 CHEER UP BABY CHEER UP BABY 過來見我吧 將你的心情 現在馬上 不加修飾的 全都傳達吧 如果比現在還要靠近我的話 就無法掩飾喜歡著你的氛圍 Just get it together and then baby CHEER UP 真的 只是害怕受傷而已 快查覺到 我脆弱的心靈 在喜歡你的心情 被發現之前讓我聽到 讓我的猶豫消失吧 Just get it together and then baby CHEER UP Be a man, a real man gotta see u love me like a real man Be a man, a real man gotta see u love me like a real man CHEER UP BABY CHEER UP BABY 追上來吧 敲敲我的心門 比起現在還要 更加大膽的 裝作沒那個意思 的喜歡著 其實是喜歡你的喔 Just get it together and then baby CHEER UP -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.107.234 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TWICE/M.1498929637.A.5FF.html ※ 編輯: taki121 (220.134.107.234), 07/02/2017 01:25:29
TWICEoMOMOo: 推推 日文版怎麼感覺比較害羞XD 07/02 01:29
fanworldshe: 推 07/02 01:41
ChangONCE: 推推Taki大 07/02 01:43
a84666520: 推日文版比較直接 07/02 01:46
Gaex: 推! 07/02 02:17
msekili: 推 07/02 08:32
ONCEquat: 推 07/02 08:36
naykkei: 推 07/02 12:29
akiraje: 感謝翻譯 07/02 12:47
orangeonly: 感謝翻譯 07/02 13:44
bokumino: 謝謝翻譯 07/02 14:34
ppuu5123: 翻譯讚! 07/02 16:09