看板 TWICE 關於我們 聯絡資訊
稍微整理一下今天V中充滿個人特色的孩子們的交換日記~ (沒想到眼睛快看到脫窗TT 有幾位字寫得實在是有點難懂哈哈) 很多有趣的地方在V裡面沒有講到 但有些畫面沒有帶到.. 如果我有漏掉或錯誤的地方也請大家幫忙指正了! ----- MOMO http://imgur.com/qQUmpnm http://imgur.com/qHnmZZj HIRAI MOMO / 04.11 <3 我們搭了13小時的飛機來到了瑞士囉~哈哈 昨天的飯店真的很美> < 在瑞士的第一天走了好~多瑞士的路!! 建築物都好像畫,每個都好美,我們能來到這種 地方真的很幸福~> < 但有一個遺憾的地方是我們的隊長志效不能來,真的真的好可惜..TT 我要把志效沒能來的那份玩得更開心!! 所以在瑞士的街上和志效的照片一起照了相 所以kk已經開始想志效醬了~kk 結論是可以和我們T寶貝一起旅行..(畫面沒帶到TT) NAYEON http://imgur.com/XVVzs1g http://imgur.com/pJieXmG 4/11 (二) 瑞士第一天 <3 今天是出生以來第一次來到瑞士BERN,遊覽了一整天,雖然志效也一起的話會更好的! 但幾~乎是第一次有我們一起旅行的感覺,很開心 <3 從BERN的市場開始,到玫瑰公園、熊公園、好吃的用餐,全~部都很好,但記憶最深刻的 是黑手黨 kkk 多虧了我們的成員,好久沒有這麼真!心!笑了很長的時間,謝謝你們這麼好笑,那段時間 真的很幸福,之後剩下的時間雖然不知道還會發生什麼事,因為想著是我們一起來旅行 所以很期待、心動(激動)> < 當然要跟黑手黨一起T3T kk 最後要用初/中學初丁時寫 交換日記的風格來作結尾 娜定MOSA志MI多彩子友情FOREVER...(星) kkkkkkkk 晚安 我的小家伙們<3 -娜順醬- MINA http://imgur.com/IIYd7Jf http://imgur.com/nYvfkmn 2017 04 12 MINA MYOI 我們TWICE來到瑞士了,昨天在首都BERN逛了一圈,今天逛了MONTREUX~ 一開始去了CHAPLIN WORLD,看了他的家,有好多花,真的好美 <3 然後今天我們也體驗了 期待很久的巧克力製作囉~一進到店裡就看到超多漂亮、好看的巧克力,好想全部買走 TT 然後製作了巧克力,我和多賢是第1名!!(皇冠) 果然深愛著巧克力的成員得了獎 kkk 他們也作為禮物送了我們很多巧克力,很幸福,果然就如同瑞士巧克力聞名般地好吃~ good good的午餐在湖邊吃了三明治,就像在野餐一樣很好。接著在西庸城堡和志效視訊了!! 看到臉後更想念她了,我們的志效RING TT 今天多賢也買了志效的禮物...(後面看不到TT) TZUYU http://imgur.com/IPR2XN0 http://imgur.com/HtgWCVP ("(X)"是子瑜打叉的部分 有些塗掉的真的看不懂..) 2017.04.12 T寶貝們妳們好~:) 首先,久違地寫交換日記,有點激動... 從韓國到瑞士真的花了好長時間,第一次飛行這麼緊(X)張/長時間 (*"張"和"長"韓文同字),一抵達(瑞士)從窗戶看了美麗的天空(X)看過美麗天空 後開始很期待,很想趕快從飛機上下來.. 第一天來到瑞士雖然無法馬上遊覽,但有非常 印象(X)記憶深刻的小故事,那天和定延歐逆和MOMO歐逆住同一間房(X)住同一間房 住到一半,突然燈全滅掉了.. 雖然稍微慌了手腳,但我們馬上打起精神,冷靜地打電話給 經紀人SOS... 然後飯店的職員過來幫我們確認..(看不到TT),結果換了另一間房間, 很印象深刻的是這裡的(看不到TT)真的都很親切,充滿笑容地和我們打招呼, 很...好> < 好像一直在講第一天的事,第二天第三天也有很多故事想要分享的說,有點 可惜啊..(一大團毛毛蟲)很美麗,這裡的人也都好漂亮(毛毛蟲) (毛毛蟲)瑞士我愛你 <3 T寶貝們也.......<3 <3 <3 Bye~ SANA http://imgur.com/eBdwNsA http://imgur.com/dm58Tai 2017|4|13| 四 SA噹噹<3 T噹<3 kkk 今天久違地我們都睡著了! 來到了瑞士! 然後來了之後久違地很認真地玩了,身體有種幸福的疲勞感 哈哈 所以!!!! 今天比平常更努力拍了很多畫報,就像跑行程般地,享受了旅行! 不管說什麼還是都會想到志效醬,雖然有點可惜!... 之後一定!!會一起去旅行, 所以沒關係!! 不算什麼的! > < 對吧! 孩子們!!! > < 不管怎樣!! 在瑞士度過的日子...(後面看不到TT) CHAEYOUNG http://imgur.com/PYyHeTr 2017.4.13 星期四 終於來到一直以來如此想去的歐洲!而且還是跟我愛著的我們成員們,如果志效歐逆也 一起的話會更更更幸福的。之前對瑞士沒有太大的關注,也不太瞭解,所以沒有什麼太大 的期待,但實際來到這裡,用我的眼直接去感受後,真的開心到快瘋了<3 從BERN開始, 到MONTREUX、MÜRREN,來瑞士後一直有真的是在"旅行"的感覺。瑞士人清一色都有種 莫名的悠閒、溫暖的感覺,在某種靜謐之中,不論是建築物們、寵物們、植物們,還是 風景,都很討人喜歡 <3 不知不覺一兩天後我們就要回韓國了,真無法相信,很期待明天,每天晚上都在"明天又會有 哪種新鮮、很厲害的事物會讓我驚奇呢"的想法中睡去<3 真的很喜歡每晚都讓我心動的瑞士! 真的以後想要全部成員都成家後、和所有家人一起來這裡旅行,推薦大家生前一定要來 瑞士一趟-! -彩瑛- http://imgur.com/YigEZhv 隨文附上彩卡索的BERN速寫~ DAHYUN http://imgur.com/ShX5P2o http://imgur.com/6phm0Nh ONCE <3 TWICE 娜定MOSA志MI多彩子 2017.4.14 星期五 PM10:6 今天是TWICE來瑞士的第五天! 明天是在瑞士最後一天,然後就回韓國了,沒有隊長志效醬 雖然很可惜,但下次的旅行一定會9個人一起去,滿20歲時許了要跟成員們一起去海外 旅行的願望,終於!實現了! 但下次再一起來吧~~ 穿著瑞士傳統服飾、第一次當了導遊,天氣很冷,所以以一邊發抖一邊心動著的心努力地 、雖然我都在跟自己說明,好像在自言自語的感覺、感覺是、又感覺不是,你一一一一一 ~~~ 每天每天洗眼睛的風景、每件每件都像畫一樣,來到瑞士後好像盛走了一瓢幸福 、珍貴的記憶,真的很感謝,然後我最愛的巧克力製作得了優勝hong ooh~ho ooh~↑ 最後我們娜定MOSA志MI多彩子 TWICE 還有ONCE 我愛......nikonikonikonikoniko 手指愛心 JEONGYEON http://imgur.com/bPEMkq9 2017年4月14日 天氣 陰天 (雲) (雲) 為了去瑞吉峰,我們搭了公車。 為了搭船在等著,真的好想上廁所! 去了某個地下鐵站內的化妝室,結果居然是要付錢的化妝室! 因為是付錢上的化妝室,有某種要乾淨上的感覺 所以我思考著,公共廁所也要像上我們家廁所般地乾淨! <3 為了上去瑞吉峰,我們搭了火車,瑞士不管去哪都好漂亮,因為是山上所以有點冷, 視野真的太美所以好像一直都在拍照。晚餐開了BBQ PARTY (看不到TT)來瑞士後三餐都吃了 (看不到TT)只剩下一天了真的好可惜TT 為我們準備了三餐真的很感謝。 ONCE <3 TWICE http://imgur.com/C9wltOi 附上多定全頁照 ----- 娜定MOSA志MI多彩子 友情FOREVER! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.202.62.21 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TWICE/M.1500045731.A.71B.html
mdruby649: 感謝翻譯~ 07/14 23:23
Cuigo: 我來朝拜的 (__ __) 07/14 23:25
kikichichi: 感謝翻譯 07/14 23:25
dxoxb: 感謝 請問方便附截圖嗎 07/14 23:26
lOnCEl: 推 07/14 23:26
smile00823: 推推 momo的果然很momo馬上想到她的聲音 07/14 23:29
sheistheone: 感謝翻譯! 07/14 23:30
PinkBnN: 推翻譯!!!! 07/14 23:30
yesfish06: 推推 感謝翻譯!!正在祈禱有人翻譯內文的說XD 07/14 23:30
不小心實現y大的願望了哈哈
msekili: 推 07/14 23:30
a84666520: 推推感謝翻譯 07/14 23:31
fanworldshe: 感謝翻譯 07/14 23:31
s930033: 想上廁所真的可以這樣直接寫出來嗎XD 拍了很多畫報…我 07/14 23:32
s930033: 的腎o<-< 07/14 23:32
真的快笑死!廁所的篇幅還很大一段XD
guitarspirit: 太感謝啦 推推推 07/14 23:34
st40182: 推推 感謝整理! 07/14 23:34
chfansl: 截圖明天再附上 剛剛臨時起意翻 本來要做的事都掰了TT 07/14 23:35
orangeonly: 感謝整理翻譯~ 07/14 23:35
Maggiepiggy: 彩彩文青一枚XD 看到定延的莫名笑了出來哈哈 07/14 23:36
Maggiepiggy: 謝謝翻譯~ 07/14 23:36
彩每句都很好笑!但很難翻出原汁原味TT ※ 編輯: chfansl (210.202.62.21), 07/14/2017 23:42:00
HiSandy: 感謝翻譯,定延的日記其實是廁所的報告吧XDD看定延的日記 07/14 23:37
HiSandy: 真的莫名笑出來+1 07/14 23:37
domowater: 在日記寫上廁所XDD不愧是定延 還想著要乾淨的上是怎樣 07/14 23:37
國外旅行上廁所很重要!(?)
xxxangoy: 推推 感謝 07/14 23:38
ookiniSN9: 推推 三歲最後署名那裏會不會是「娜順醬」? 07/14 23:38
以署名來說應該是!!哈哈 感謝oo大提醒!
Toro717: 所以公共廁所也要像上我們家廁所般的的乾淨 XDDD 定延啊~ 07/14 23:39
Toro717: ~~ 笑死我 這孩子真可愛 07/14 23:39
pinkcircleee: 感謝翻譯 07/14 23:39
pinkcircleee: 子瑜"X"的梗還是看不懂XD 07/14 23:40
簡單來說是玩一些文字趣味(?)像第一個是要講"長時間"但利用'長'跟'張'同字 所以故意在前面加了沒有要寫的"緊張"又把他叉叉掉
Gaex: 推! 感謝翻譯! 07/14 23:41
Ilt0101: 定延一半都在講廁所啊XDDD 07/14 23:41
chris120223: 感謝翻譯!彩彩已經想到成家後的事了XDD 07/14 23:42
看時也嚇到XD想說是不是看錯 但大體來說就是想跟家人再來玩的意思~
wty84136: 推推推 07/14 23:42
nickyang20: 跪謝翻譯 07/14 23:44
caku0101: 每篇日記都有聲音! 07/14 23:44
Toro717: 子瑜的梗大概就是 可愛X搞笑O 的這種意思吧哈哈 07/14 23:45
對對對XD
ookiniSN9: "雖然我都在跟自己說明,好像在自言自語的感覺"XDDDD 07/14 23:45
多賢那段碎念聽起來也很好笑!oo大應該也懂吧~hehe
caku0101: 感謝翻譯 07/14 23:45
domowater: 子瑜不就單純寫錯塗掉嗎? 07/14 23:45
可能有 但故意又聲東擊西?XDD
ookiniSN9: 定延的太太太好笑了XDDDD!!!! 07/14 23:45
那個隨便的語氣/韻味真的很煩XDD
elley504: 感謝翻譯!定延看第一句還以為在寫詩 結果是廁所日記XD 07/14 23:46
ookiniSN9: 子瑜把扣打都給了第一天XD 07/14 23:46
對 所以另一個笑點是這個 周子:我隨便寫就一頁了 日記好難
EVA1125ONCE: 太強啦 這也看的到! 07/14 23:46
代價是眼睛好累..
najeongmoji: 推!!超感謝翻譯!!! 07/14 23:47
isayhousayya: 推推推翻譯!!! 07/14 23:47
GOQQ: 子瑜跟定延的快笑死XDDDD 07/14 23:48
※ 編輯: chfansl (210.202.62.21), 07/15/2017 00:02:58
biaschae: 推推感謝翻譯 07/14 23:49
minionsll: 定延= = 廁所 XDDD 07/14 23:49
minionsll: 子瑜 那個感覺很恐怖 突然沒電 .. 07/14 23:49
minionsll: SOS都出現了 07/14 23:49
尤其洗澡到一半真的會很驚慌呀
Sharlotte: 感謝翻譯 小小提議 彩彩的日記尾段死之前可以改成生前 07/14 23:50
因為是日記所以我傾向都用直譯哈 但配合有文采的彩改成生前也不錯
mozo: 定延最好笑XD 07/14 23:51
kuramylove: 太讚啦 感謝翻譯! 07/14 23:51
sea456123: 有翻譯好棒 非常感謝 07/14 23:52
LoveImNayeon: 俞流水帳XDDDD 07/14 23:54
hy2264: 感謝翻譯 07/14 23:55
qazxswptt: 定延的週記 主體是打掃 07/14 23:55
日記和主題啦XD
szuning13: 推!太感謝了! 07/14 23:55
q250119: 志效的存在感啊~~團魂滿滿的我們孩子們 07/14 23:55
九人缺一不可呀!
isayhousayya: 俞定延太好笑了XDDDDDD 07/14 23:56
kjkyeh: 子瑜她們的房間那個可能是跳電?去歐洲時也碰到幾次這樣 07/14 23:56
kjkyeh: 的狀況 07/14 23:56
有可能喔 比較有歷史的飯店可能電線老舊
twkian22: 定延真的不帶感情耶~~太好笑了....真的感謝翻譯 07/14 23:58
ilGroundhog: 定延的日記真的是日記...就像娜璉說得很沒感情 07/15 00:01
jaick1123: 感謝翻譯啊啊~定延的日記真的是很像流水帳 還真的是0感 07/15 00:05
jaick1123: 情XDD 07/15 00:05
louloupan: 太厲害了!感謝翻譯 眼睛也辛苦了吧! 07/15 00:06
ueewen: 其實很明顯,子瑜韓文書寫能力比較弱些,不能通順地表達。 07/15 00:06
ueewen: 常常需要再修正! 07/15 00:07
其實看這篇不太準 因為字裡行間有搞笑魂XD 而且為了翻出(X)前後的不同 我很多直接 用韓文文法硬翻過來 所以文法看起來怪怪的是我的問題XD
m9o2o: 真的九人九色的日記XDD 定延的也太好笑太流水帳了 07/15 00:08
taekekeke: 俞定延太好笑了XD 感情0 07/15 00:09
hyscout: 沒辦法 中文跟韓文的語順是倒過來的 不像日文跟韓文一樣 07/15 00:09
沒錯~所以語言轉換間差別很大
m9o2o: 啊是八人八色的日記QWQ 07/15 00:10
hanya98: 大推! 感謝翻譯 07/15 00:11
lhchangmflee: 感謝翻譯 07/15 00:13
MalcolmX: 先推 明天再來看 07/15 00:18
chaechae: 子瑜定延的好好笑XDDD 彩彩感覺蠻會觀察 表達的。 07/15 00:19
藝術家五官都比較敏感!
mickey123: 定延的廁所那段笑翻XDD 07/15 00:22
kim8547123: 除了翻譯 還要眼力 我跪著看這篇 07/15 00:25
yangbui: 好強的眼力阿~~感謝翻譯!!彩彩的文筆真好XD 07/15 00:27
wangwu9012: 感謝翻譯 富有個人色彩的日記!!娜定MoSa志Mi多彩子!!! 07/15 00:32
litgun: 快被定延笑死XDD不帶感情怎麼這麼可愛! 07/15 00:32
chaeng: 感謝翻譯~定延的廁所日記XDD 07/15 00:35
pistw: 定延日記超煩XDDD每個人都好有特色啊 07/15 00:35
vveva: 推推 07/15 00:36
hcho8344: 感謝翻譯幸苦了! 07/15 00:50
amber419: 彩彩怎麼可以那麼真摯啊 推推 07/15 00:53
qazxswptt: 無靈魂廁所日記 07/15 00:55
ce115225: 感謝翻譯 每個都有聲音啊XD 07/15 00:56
skyyks: 定延的太像報告書了吧 哈哈哈 07/15 01:00
skyyks: 子瑜好像國中寫作文 第一段不小心花太多時間 最後一段草 07/15 01:01
skyyks: 草結束XD 07/15 01:01
沒錯所以最後趕緊交代一下其實第二三天也有很多有趣的事XD
WLR: 感謝翻譯,好有趣XD 07/15 01:02
mp3w69: 快被日記笑死XD 07/15 01:03
lopopo001: 子瑜好像每次都很認真的抓不到重點 07/15 01:07
litgun: 001才需要認真抓重點吧 07/15 01:10
hp1180: 彩彩寫的好文青哦哈哈哈藝術家呀 07/15 01:10
poppyvely: 推 感謝翻譯 彩彩真的是文筆好又感性 是畫家也是詩人 07/15 01:16
畫冊詩集什麼時候要出!!
Boter: 謝謝 07/15 01:31
A48R018: MOMO畫表情符號真的可愛 07/15 01:35
A48R018: 定延完全中學生日記流水帳哈哈哈 07/15 01:36
EVA1125ONCE: 定延很認真的在敘述廁所是怎麼回事XD 有又讓我想到舞 07/15 01:40
EVA1125ONCE: 台上跑去廁所的定延了XDD 07/15 01:40
哈哈哈JYPE演唱會中途去上廁所第一人
kop88205: 推翻譯XD 一大串毛毛蟲XDD 07/15 01:56
isayhousayya: 彩彩文筆好好哦~ 07/15 02:01
mimikillua: 感謝翻譯 定延的廁所日記讓我想到以前Momo的蚊子TV XD 07/15 02:51
共同點是都被無視嗎XD 廁所日記影片裡根本沒提到哈哈
oa3243: 感謝翻譯,看得很開心 07/15 02:52
ciervo: 感謝翻譯 定延實在是XDDD 07/15 03:01
sugar129: 竟然有辦法翻譯 太強了 07/15 03:02
calfone: 推!我看的時候也是祈禱有人翻譯XD 07/15 03:38
IiTK: 感謝翻譯~ 07/15 03:50
FoxCatMeow: 推~ 07/15 04:40
YangLions: 推,感謝翻譯,成員最後一句,下次志效要去哪,我們就 07/15 06:04
YangLions: 去哪,很溫暖的一句話 07/15 06:04
對啊QAQ
mintsern: 我一直想毛毛蟲是什麼,原來是字跡XD 07/15 06:11
拍謝讓你誤會了XD
tung8086: 感謝翻譯。 07/15 07:51
sanatzu0422: 真心感謝你的翻譯ohyoohyo 07/15 09:04
oshimanyan: 推翻譯,最後一集不捨又感 07/15 09:14
grass5566: 推推 07/15 09:15
a82k7: 太強啦 07/15 09:18
elva072001: 俞定延都在寫流水帳啊XDDD 07/15 09:40
kaaay: 感謝翻譯 07/15 09:44
kaokls: 子瑜好多... XDDD 07/15 09:54
跟她說話一樣有時候要停頓一下哈
PinkBnN: 俞定延是在記帳嗎XDDDDDDDDDD 07/15 10:04
JhouHank: 俞定延還錢!!! 07/15 10:18
上廁所的錢(?)
Moneysteven: 推~感謝翻譯 07/15 10:41
Marco0812: 感謝翻譯~ 07/15 10:59
jimmy20642: 推 感謝翻譯 07/15 11:36
※ 編輯: chfansl (210.202.62.21), 07/15/2017 11:40:48 ※ 編輯: chfansl (210.202.62.21), 07/15/2017 11:47:15
headlee: 翻 有生之年 也不錯 07/15 12:16
RonChen: 定延的日記跟我們國中小寫學校聯絡簿沒兩樣XDDDD 07/15 12:52
QQ341000: 感謝翻譯 TV6帶著小隊ㄧ起旅行吧 07/15 13:11
garyqbs: 推百科大,感謝翻譯!! 07/15 13:47
garyqbs: 看錯,推chfansl大~~ 07/15 13:48
百科大:黑人問號(???)
tactno13: 定延無靈魂日記~子瑜看似認真卻又莫名搞笑~這兩個XDDD 07/15 14:01
搞笑魂啊
Cuigo: 原PO流下兩行淚珠~ 我比較好奇ch要怎麼看成ta XDDD 07/15 14:01
人家就看錯了嘛XD
ChangONCE: 推推,感謝大大翻譯..看這集的時候很希望能看懂其他內 07/15 14:06
ChangONCE: 容,沒想到起床後就有你的翻譯啦~大感謝! 07/15 14:06
garyqbs: 嗯,再推chfansl大~~~TT 07/15 14:15
謝啦~
alenn: 歐洲上廁所真的要付錢 所以要找麥當當那種不多... 07/15 14:51
但有些速食店也要買東西才能拿到印有密碼的發票TT
pinkgaga: 感謝翻譯!日記內容都好有個人特色,超可愛 07/15 15:40
be11eaya: 推推!! 07/15 15:57
husky1989: 俞定延根本流水帳啊XDDD 07/15 15:59
pf775: 台灣免費公廁大部分都很髒 應該要改使用者付費 07/15 16:09
cheng1312: 推推 翻譯辛苦了!! 07/15 17:12
mosdog: 歐洲國家大部分都有使用者付費的概念,上一次廁所要2琺, 07/15 17:32
mosdog: 大概台幣60幾左右 07/15 17:32
60幾的好貴喔TT 我有遇過1歐或50cent的 然後就開始想念台灣.. ※ 編輯: chfansl (210.202.62.21), 07/15/2017 18:30:58
qazxswptt: 子瑜明明寫得很真誠 卻因為中間太多OOXX變得很搞笑 07/15 17:44
又真誠又搞笑真的很會XD
EVA1125ONCE: 聽說歐洲有些店家也要有消費才能上廁所 07/15 17:49
makki1: 推推 感謝翻譯^_^ 辛苦了 07/15 21:08
s901133124: 推翻譯~ 07/15 22:08
yijing: 彩彩文筆不錯耶 果然文青哈哈哈 07/15 22:55
sevenlu: 彩彩果然很感性~推翻譯!! 07/15 23:35
kyuketuhime: 感謝翻譯(跪) 彩瑛那段搭配影片姊姊們的嬉鬧很好笑XD 07/16 02:10
大家一起看真的無法不戲弄一下彩彩 念出來真的很煩XDD
bigsally25: 感謝 07/16 03:43
※ 編輯: chfansl (210.202.62.21), 07/16/2017 10:54:22
pasor: 彩彩超可愛 文青少女的感性 台上霸北的個性 07/16 11:07
kuramylove: 彩瑛的願望好美,希望能實現 07/16 16:10
protector123: 看到成家後整個震驚 彩真的好成熟TT 07/17 01:21
ewq650719: 感謝翻譯 07/17 15:35
snio2427: 推 07/22 14:31