看板 TWICE 關於我們 聯絡資訊
官方MV :https://youtu.be/3ymwOvzhwHs
中譯來源:官方MV & vincent7977 (@ptt-TWICE) 官方應援:https://fans.jype.com/BoardView?BoardName=twice_notice&Num=1172 應援參考:https://youtu.be/vTpkY2MBy8I
(You make me feel special) (Na-Jeong-Mo Sa-Ji-Mi Da-Chae-Tzu 娜定MO SA志MI 多彩子 ham.kke.yeo.seo.haeng.bok.hae 因為在一起 所以幸福 wan-seu twa-i-seu jal-ha-ja) Once! Twice! 好好做吧! 彩:geu-reon nar-i iss-eo 總有些日子 gap-ja-gi hon-ja-in geon-man gat-eun nal 好像突然只有自己一人 eo-dil ga-do nae ja-ri-ga a-nin geon-man gat-go 好像哪裡都沒有我的位子 go-gaen tteol-gweo-ji-neun nal(na~~~~~↘~~al↗) 垂頭喪氣的我 子:geu-reol ttae-ma-da nae-ge 每當這個時候 對我 eol-ma-na nae-ga so-jung-han-ji 說「你是多麼的珍貴」 mal-hae-ju-neun neo-e geu han-ma-di-e 因為你的一句話 MO:Everything's alright Everything's alright cho-ra-han Nobody e-seo da-shi Somebody 從喪氣的Nobody 重新變成Somebody teuk-byeol-han na-ro byeon-hae 變成特別的我 SA:You make me feel special You make me feel special se-sang-i a-mu-ri nal ju-jeo-anch-yeo-do 無論這個世界怎麼打擊我 a-peu-go a-peun mal-deur-i nal jjil-leo-do 即使用傷人的話刺痛我 ne-ga iss-eo nan da-shi us-eo 只要你在 我就能再次微笑 That's what you do That's what you do 娜:Again I feel special Again I feel special a-mu-geot-do a-nin jon-jae gat-da-ga-do 像是毫不起眼的存在 sa-ra-jyeo-do mo-reul sa-ram gat-da-ga-do 即使消失了也不會有人發現 nal bu-reu-neun ne mok-so-ri-e 從你呼喚我的聲音裡 I feel loved, I feel so special I feel loved, I feel so special MI:ja-kku sum-go-man ship-eo-seo 總是想逃避 ma-ju ha-gi-ga shir-eo-seo 不想去面對 mo-deun ge ui-mi-reul ir-eun deus-i 好像一切都失去了意義 nae-ga ui-mi-reul ir-eun deus-i 我也失去了存在的意義 ga-man-hi ju-jeo-anj-a iss-eul ttae 靜靜地呆坐著的時候 MO:geu ttae nae ap-e na-ta-nan neo-e 那時你出現在我面前 你的 tta-tteut-han mi-so-wa son-gir-e 溫暖的微笑 對我伸出援手 子:Everything's alright Everything's alright cho-ra-han Nobody e-seo da-shi Somebody 從喪氣的Nobody 重新變成Somebody teuk-byeol-han na-ro byeon-hae 變成特別的我 志:You make me feel special You make me feel special se-sang-i a-mu-ri nal ju-jeo-anch-yeo-do 無論這個世界怎麼打擊我 a-peu-go a-peun mal-deur-i nal jjil-leo-do 即使用傷人的話刺痛我 ne-ga iss-eo nan da-shi us-eo 只要你在 我就能再次微笑 That's what you do That's what you do 定:Again I feel special Again I feel special a-mu-geot-do a-nin jon-jae gat-da-ga-do 像是毫不起眼的存在 sa-ra-jyeo-do mo-reul sa-ram gat-da-ga-do 即使消失了也不會有人發現 nal bu-reu-neun ne mok-so-ri-e 從你呼喚我的聲音裡 I feel loved, I feel so special I feel loved, I feel so special 多:(Oh~) You make everything alright You make everything alright gu-reum-i jjwak kkin haes-sal han jum eom-neun nal 烏雲密布 沒有一絲陽光的日子 ne-ga ba-ro na-e Shining light (Ay~) 你就是我的Shining light That's what you do That's what you do a-mu-ri eo-du-un bam-do da-shi nat (Oh~uh~) 無論是多麼黑暗的夜晚 也會再次黎明 I owe it to you I owe it to you Because you make me feel Because you make me feel 志:You make me feel special (歡呼) You make me feel special se-sang-i a-mu-ri nal ju-jeo-anch-yeo-do 無論這個世界怎麼打擊我 a-peu-go a-peun mal-deur-i nal jjil-leo-do 即使用傷人的話刺痛我 ne-ga iss-eo nan da-shi us-eo 只要你在 我就能再次微笑 That's what you do That's what you do 娜:Again I feel special Again I feel special a-mu-geot-do a-nin jon-jae gat-da-ga-do 像是毫不起眼的存在 sa-ra-jyeo-do mo-reul sa-ram gat-da-ga-do 即使消失了也不會有人發現 nal bu-reu-neun ne mok-so-ri-e 從你呼喚我的聲音裡 I feel loved, I feel so special I feel loved, I feel so special (Im-Nayeon Yoo-Jeongyeon Momo-jjang 林娜璉 俞定延 Momo讚 Sana-jjang Park-Jihyo Mina-jjang Sana讚 朴志效 Mina讚 Kim-Dahyun Son-Chaeyoung Chou-Tzuyu 金多賢 孫彩瑛 周子瑜 nun.bu.si.ge sa.rang.hae) 光芒耀眼 我愛你 --- 應援...有點難XD 坐等MCD直拍 應援的最後一句我覺得我翻得有點怪 可能是我誤解或是腦力退化(?) 在此徵求比較好的翻譯~ -- <從心之所行,即是正道> -Dragonraja- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 129.7.0.83 (美國) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TWICE/M.1569364463.A.651.html
j26381579: 野太難 09/25 06:39
VicJet: 等放送直拍!感謝 09/25 07:25
alob520: 感謝翻譯TT 真的太謝謝了! 09/25 07:28
Ashen19: 感謝整理與翻譯 09/25 07:33
shwd: 推 09/25 07:52
jessechen: 推 09/25 08:01
yayiisme: 推推! 09/25 08:04
ezorange: 推 09/25 08:33
banman: 推推 09/25 08:38
mrjheng: 推推推 09/25 09:48
elainabc: 應援我想不出怎麼喊,等直拍XD 09/25 09:56
lfuser: 應援應該算還好,但最後一段時間不知道怎麼抓 謝謝分享 09/25 10:20
LoveImNayeon: 感謝分享!超需要 09/25 10:43
pudings: 推 09/25 10:50
zeluda: PUSH 09/25 11:46
eggheadbala: 推 09/25 11:54
karol1995: 推 09/25 11:59
Umaoyuchi: 推 09/25 13:00
tsurutake: 感謝分享 09/25 13:01
Leonieee: 感謝分享! 09/25 13:26
iamseanx: 推喔 09/25 13:38
yijing: 推 09/25 14:35
garyqbs: 感謝翻譯 09/25 15:41
PrinceAlex: 不會韓文的整個不知如何是好XD 09/25 20:12
TTKevin: 推推 09/25 21:32
z2004hume: 為了見面會 開練啦 09/27 17:35
※ 編輯: vincent7977 (50.235.150.85 美國), 09/28/2019 14:52:19 ※ 編輯: vincent7977 (50.235.150.85 美國), 09/29/2019 08:04:29
tyjason0509: 最後一段有修改哦~ 09/30 02:05
swainsdh: 終於可以跟著唱了 喜極而泣 06/24 16:45