看板 TY_Research 關於我們 聯絡資訊
『颮』字為現代大氣科學常用字,到底怎麼讀呢? 有人讀ㄅㄧㄠ,有人讀ㄆㄠˊ,大部分人尊重彼此的讀法,但當小部分人堅持他人使用自 己的讀音時,就有點尷尬了。以下是我的考證,主要參考《集韻》所記載的中古漢語讀音 與釋義,並推導為現代普通話讀音,以注音符號表示(順便推導為現代閩南語文言讀音, 以 台羅符號表示)。『颮』字在北宋的官方語言有五個讀音: 一、『平聲四宵,卑搖切,扶搖風也』 推導普通話ㄅㄧㄠ,推導閩南語piau(或phiau,見於甘為霖《廈門音新字典》) 扶搖風者,暴風從下上也。以現代大氣科學用語來說,就是對流上升運動 二、『平聲五爻,蒲交切,風聲』 推導普通話ㄆㄠˊ,推導閩南語pau5(見於甘為霖《廈門音新字典》) 三、『去聲三十六效,皮教切,風皃』(皃:的樣子) 推導普通話ㄅㄠˋ,推導閩南語pau7 四、『入聲四覺,匹角切,颮颮眾多皃』(此亦見於甘為霖《廈門音新字典》phiau條目) 推導普通話ㄆㄛ ,推導閩南語phak 五、『入聲四覺,弼角切,颮颮物自空墮皃』 推導普通話ㄅㄛˊ,推導閩南語pak8 我認為當初將squall line翻譯為『颮線』的那位前輩應該是認識到squall line就是很多 『扶搖風』排列成線狀才會如此翻譯,所以應該採用第一個讀音:ㄅㄧㄠ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.67.118 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TY_Research/M.1428582015.A.F7F.html
WuCH1022 : 推04/09 20:28
foreigners : 現代國語沒有入聲字,所以那個推導注音發音是不正確 04/09 21:12
foreigners : 的喔~ 04/09 21:12
我想你誤會了推導的意思。推導不是擬音,而是根據語言發展史上系統性的音變規則推導 出古代音所變成的現代音 現代普通話沒有入聲字,但古代入聲字演變為現代讀音有系統性的音變規則,應該如此理 解才對
Asvaghosa : 樓上敘述不清楚 請補足04/09 21:15
※ 編輯: s93015a (140.112.4.201), 04/09/2015 21:25:52
abooma : 專業推 04/10 17:56
yen0316 : 推專業 04/16 03:03