推 mayday005: 推!一定要看 07/30 01:13
→ chi0501: 有買版權推!! 07/30 01:33
推 ianqoo2000: 也太多韓國名字了吧,而且,臺灣有在用練習生這詞嗎? 07/30 09:53
→ ianqoo2000: 應該要改得更在地一些才對 07/30 09:54
推 peyy: 片花看完覺得很棒!! 07/30 10:08
推 kzzoz80: 片名不ok 07/30 11:34
推 moonriseatdu: 這部本來就是買韓國版權「童顏美女」,可能懶得換名 07/30 12:32
→ moonriseatdu: 字之類的吧 07/30 12:32
推 c3434222: 有買版權推,比變成經典後再護航只是借鑒和愛它就不要 07/30 13:06
→ c3434222: 提起,這種作法很正確 07/30 13:06
推 ssore: 現在詞都到處混練習生這詞我還行,但對送重機我還是有意見XD 07/30 17:51
推 msz: 其實練習生應該有在用 比如說像職棒我學生時期就有聽過這個 07/31 03:21
→ msz: 說法 某隊練習生這樣 07/31 03:21
→ msz: 至於職棒他們又是從哪裡開始使用的 我猜可能是日本吧?我猜XD 07/31 03:22
推 chi0501: 捕獲野生阿梅XD 07/31 20:46