看板 TaiwanDrama 關於我們 聯絡資訊
--------------------------- 不笑貧不笑娼 妓女賺錢GOGOGO --------------------------------------- 有上色的圖文版: https://goo.gl/OkeFcG --------------------------------------- 前陣子去看了台視《閱讀時光II》其中的《玫瑰玫瑰我愛你》, 以下是觀影完的心得,有部分劇情提及。 ※【前言】 2016年,台視公司以電視電影規格拍攝《閱讀時光II》改編系列文學作品,並以「閱讀臺 灣」作為創作起點,期盼透過影像之美,帶領觀眾進入臺灣文學的時光隧道,細細品味原 著字裡行間迸生而出的動人魅力。因此,王禎和的《玫瑰玫瑰我愛你》繼1985年電影版本 再度化為影像讓更多世人能夠看見這部傑作。 ※【劇情簡介】 《玫瑰玫瑰我愛你》講述越戰時期臺灣為了招待一艘停駐花蓮港口的美軍船艦。妓女厝老 闆拜託英文老師董斯文開始「吧女訓練班」,教導妓女們學習簡易英文、禮儀,讓她們可 以藉此賺進大把大把的美金。 ※【藉喜劇傳遞理念】 原著中,王禎和以滑稽幽默筆觸描述這場白忙一場的吧女訓練。他將小說中角色加以誇張 、扭曲、醜化,藉美援時代虛構故事嘲諷急遽轉型社會下的的唯利是圖。 台視改編的《玫瑰玫瑰我愛你》承襲此種喜劇特點,讓麻辣鮮師「謝祖武」化身教導妓女 英文的「董斯文」老師。劇中全體演員皆以誇張的笑料演技串起,笑點更是遍佈劇情,使 得整段觀影過程呈現出詼諧愉快色彩。 它並不是一齣沉悶的文學改編, 而是利用娛樂氛圍讓觀眾得以了解原作者所欲傳達理念。 ※【不笑貧也不笑娼的烏托邦】 誠如紀大偉老師於〈【週二|台灣同志文學簡史】紀大偉:最早提及AIDS的台灣文學〉一 文給予《玫瑰玫瑰我愛你》的評論:他認為王禎和在作品中「不笑貧也不笑娼」,我認同 這樣的觀點。即使王禎和於訪談曾言「小說中的吧女、妓院僅是搬演問題的背景」,但的 確在這部作品與現實社會中的「風序良俗」有很大的差異。 無論是原著文字或是影像文本中,「性」都是理所當然的賺錢工具。貧相對道德枷鎖更來 得可怕。妓女們認為,有錢可以賺,何必在意他人眼光。因此,除了劇情中剛開始的工作 接洽階段,董斯文有小小的微辭外。在這個「文本中的臺灣」,性工作與生活周遭上工作 相差無異,「恐性」、「反色情」彷彿消逝在這個虛構世界。 如此精神,正是現今號稱「性別進步」的臺灣所最匱乏的。 1985年電影版上映,臺灣依然保守; 2017年電視版播放的今日,卻仍有保守團體高呼傳統道德的重要。 時代進步了,人民思想也進步了嗎?似乎沒有。 ※【這就是我們】 原著中,王禎和對於角色人物沒有刻意褒貶,認為每個人都有各自的對與不對的地方。電 視劇版本承襲這點,劇中妓女、妓院老闆、收黑錢議員與我們腦中刻板形象不同,他/她 們都變得很「可愛」。 在《玫瑰玫瑰我愛你》裡,「貪婪」並不是一件惡事。它是存在每一個人心中的欲望。我 想賺錢、我想勝選、我想成為美國人,這些促使劇中角色的貪婪的原動力,正如同現實中 我們所有著亟欲達成的目標。 因此我相信當觀眾在影像上觀看《玫瑰玫瑰我愛你》每一位劇中角色時, 不會去厭惡、不會去批評,而會去熱愛他們無知下的愚蠢、貪婪下的憨厚。 因為那就是我們,活生生的、非完美無缺的我們。 ※【此次改編的遺憾】 可惜的是,我認為此次電視劇改編依舊有遺憾之處。那就是將涉及「同性戀」的篇幅省略 。原作中,同樣是以異性戀女性性工作者區迎合美軍,卻安插了些許男性配合美軍的黑摸 (Homo)。這在當時臺灣文壇呈現同性戀悲苦孤獨的形象是絕然不同的,(雖然受當時愛 滋污名誤解下,寫了男同性戀會患一種恐怖病症AIDS)。 這在1985年張美君執導的電影版中,甚至有保留。蔡頭一席台詞:「老師不必請人找男孩 ,我自己來就好了嘛!」雖是玩笑話,卻在當時不曾(也不能)存在同志的電影大銀幕下 ,寫下一筆男男情慾存在可能。 如今已過三十年,號稱性別主流、相對進步的台灣,竟然連一句男妓也被省略了。 這讓我感到很可惜。 ※【劇中金句】 即使電視版將故事濃縮在90分鐘內完成,但依然傳遞出許多發人深省的臺詞。以下我特別 提及兩句: 「在學校打校長的人憑什麼教我們,你沒有比我們卡高等啦」 這句是劇中妓女不願受教,對於董斯文反擊的當頭棒喝。如同我在前段文中所提及的,王 禎和認為每個人都有各自的對與不對的地方。知識分子與妓女同樣都是人,不應當有所高 階低階。但往往讀書人憑藉知識自以為是,往往有錯而不自知。這樣的虛構的角色在現實 世界中,正如同社會中常見的意見領袖或是政府官員。階級偏見其實是隨處可見的。本作 扣緊現實對照並且嘲諷,使得作品更具玩味。 「三天前,你會想到自己英文這麼流利嗎?可以改變你命運的人,只有你自己。」 這句是董斯文對於妓女的溫馨喊話。無論妓女最後賺到了多少錢,董斯文這段時間在妓女 身上留下的「教學」,並不會因為時間而消逝殆盡。這透露出,每個人都有改變現況的能 力。雖然原作宗旨在嘲諷當代社會氛圍,但電視版改編加深了這句台詞,讓這樣人定勝天 的追夢思想強化。不分時代、不分職業,這是所有人都該有所體悟的。 ※【結語】 透過台視《閱讀時光II》改編系列文學作品, 臺灣觀眾得以透過影像閱讀臺灣文學佳作。 《玫瑰玫瑰我愛你》將於2017年4月16日週日晚間八點台視頻道播映,對此有興趣的板友 記得撥出當天守在電視機前,看看樂學英語的吧女究竟有多歡樂~ -- 歡迎加入粉絲團 一起當愛看電影的鍵人~ https://www.facebook.com/DasKinoBo movie板:z-6-6 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.122.154 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaiwanDrama/M.1491847608.A.C36.html ※ 編輯: bradcool (1.160.122.154), 04/11/2017 02:07:36
ann1994tw: 導演之前有來我們學校,他有說把同志的部分刪去是因為 04/11 02:11
ann1994tw: 長度不足,怕無法處理得很深入而節外生枝,所以他才會 04/11 02:13
ann1994tw: 刪去這部分,感覺導演也是覺得蠻可惜的 04/11 02:14
mindy201: 純推 (還沒看) 04/11 15:23
chelsea1035: 撥了嗎? 04/12 09:27
sb13125: 已經有播了嗎? 04/12 10:50
bradcool: 回ann大 原來如此QQ 真的可惜了~ 04/12 11:25
bradcool: 這個禮拜天撥 我是先看試片的))) 04/12 11:26
amputate: 覺得主角太帥,跟小說形容的反差英文老師有點差太多了 04/22 11:27
naima29: 21:00-23:00客家電視臺正在播出哦 04/22 21:43
naima29: 推有趣題材跟帥大叔謝震武 04/22 21:45