看板 TaiwanDrama 關於我們 聯絡資訊
先拋磚引玉開一下實況文(不知道會有多少人看....) 相關電視/網路收看資訊請洽此文章:#1SVqE44H (TaiwanDrama) 【本劇簡介】 臺灣第一部用8K全片幅攝影機,搭配蔡司全片幅鏡頭所拍攝的連續劇。共12集。 改編自賴和所著作的五部經典文學作品《豐作》、《浪漫外紀》、《一桿稱仔》、《前進》 【線上收看資訊】 (以下平台週一至週四22:00更新)(與電視同步) YouTubehttps://youtu.be/m69UL_z7Clc
公視+http://bit.ly/2WV0byi (以下平台週三至週六12:00更新) LiTV http://bit.ly/2WV13TA LINE TVhttp://bit.ly/2U47WQO KKTVhttp://bit.ly/2WW9can 酷瞧 :http://bit.ly/2WQPHjC ---- Sent from BePTT -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.226.147.59 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaiwanDrama/M.1554732497.A.E88.html
SHMPJ : 所長好像是配音(?04/08 22:11
may6033 : 公視+的訊息上傳到第二集 但點進去沒看到影片04/08 22:13
上次看到這個應該是開台初期上架麻醉2的時候
popolin : 吳政迪好活潑喔!04/08 22:17
popolin : Youtube 有 可以看04/08 22:17
popolin : https://youtu.be/m69UL_z7Clc04/08 22:17
已補上客台水管完整版
sodabubble : 先推,後補看04/08 22:20
t4835849 : 先推之後再補看><04/08 22:21
may6033 : 先推 看預告前面很歡樂04/08 22:24
popolin : 覺得這部跟台北歌手不一樣的氛圍04/08 22:29
buchholiz : 推04/08 22:36
buchholiz : 很好奇去那找那麼多會說客語的演員04/08 22:37
cching1021 : 先推!04/08 22:42
amoroe13 : 嗚嗚現在無法看,幸好有公視+04/08 22:43
但公視+還沒上傳正片,大概是忙完「與惡」無法收看問題忘了設定好(苦笑)
nsk : 小林是日本人嗎?還是皇民家庭?04/08 22:43
nsk : 當時的手錠不是長這樣吧?04/08 22:44
windsine : 得參好欠打04/08 22:45
KDIDI : 張寗好美04/08 22:46
popolin : 本田先生頗帥的04/08 22:48
nsk : 蓋布袋04/08 22:51
may6033 : 得森知識水準不錯 會寫信 又能演說04/08 23:03
wadeedaw : 純噓用"日據"這個名詞04/08 23:37
這年頭不知道噓文是不是好事(汗)
sodabubble : 樓上在提出疑問之前,先爬文,日據一詞是根據劇中的04/08 23:56
sodabubble : 角度,去描述的。沒頭沒腦,看到詞彙不合己意就亂噓04/08 23:56
popolin : 我看粉絲專頁也很多人不看小編解釋就亂噓,實在母04/09 00:06
popolin : 湯04/09 00:06
Sayd20 : 看到日據就崩潰有夠奇怪 在那個年代有啥好意外04/09 01:16
jack86326 : 這篇被版主s是因為有人噓文?04/09 01:16
ttnakafzcm : 是04/09 01:19
citpo : 客語可以練啊 如出境的慷仁+珮嘉 重點是請老師04/09 02:31
u850234 : 石知田本來就會說客語嗎?還是練出來的啊?04/09 08:22
adiemusxyz : 樓上都扯到年代了 我阿嬤長輩提到當年只會用”日本04/09 08:31
adiemusxyz : 時代”04/09 08:31
sodabubble : a大的阿嬤「不等於」那個時代的全部的人...04/09 09:22
sodabubble : 《日據時代的十種生存法則》官方粉專說:04/09 09:25
sodabubble : 「您好,劇名之所以叫日據而非日治,04/09 09:25
sodabubble : 是從劇中人物秦得隆、秦得參的角度來看待當時環境,04/09 09:25
sodabubble : 以今日學術研究成果來看,無論日據時代、日治時代、04/09 09:25
sodabubble : 日本時代......種種說法,也都有其歷史觀點,小編特04/09 09:26
sodabubble : 此說明,謝謝您的提問」04/09 09:26
popolin : 石知田的客語我覺得應該也是練出來的04/09 10:33
Snowyc : 我終於發現為什麼我看台北歌手和這部戲都撐不過第一04/09 13:54
Snowyc : 集的原因了。因為我是客語母語者,也從小習日語;所04/09 13:54
Snowyc : 以聽戲裡演員說「應該是角色的母語」的客語和日語,04/09 13:54
Snowyc : 那個口條都讓我覺得很彆扭…當然我知道演員的客語和04/09 13:54
Snowyc : 日語並非他們的母語而是硬練出來的,可能不該要求太04/09 13:54
Snowyc : 多,但還是覺得很可惜 Orz04/09 13:54
popolin : 我是覺得他們肯練背客語就已經要鼓鼓掌了,當然一定04/09 15:16
popolin : 還要更進步才可以,可是已經很不錯了04/09 15:16
sbtiagr : 日本時代的確是更多當代人使用04/09 17:15
AndreYangMan: 因為直觀上的確是比"據/治"順口(台語)(客語應該也是04/09 19:47
lupins : 可以理解Snowyc大的心情XD 聽彆扭的台語 也會難入戲04/09 23:31
修正網路平台更新部分 ※ 編輯: jack86326 (114.26.157.220), 04/10/2019 14:14:45
Sayd20 : 我祖先抗日被日本人殺 對他們來說日本就是日據 你祖 04/10 16:53
Sayd20 : 先過的好不代表其他人一樣 04/10 16:53
EasyIsBeauty: 日據時代是大中華史觀,本來就該使用日本時代 06/11 04:10
EasyIsBeauty: 因為日治和日據不是史實問題是史觀問題 06/11 04:12