看板 TaiwanDrama 關於我們 聯絡資訊
大家好 我目前看過最喜歡的台劇,就是‘花甲少年轉大人’ 印象最深刻的那幾段,是龍劭華大哥,每次在家庭會議上 對其他兄弟姐妹開幹時罵的那台語腔 我真的快笑死XDDD,超級地道阿 例如:欸欸欸,工咖美號勾欸捏,我係當昔阿沒卡伊尊重她啊.......蛤(大罵) 還有就是蔡振南大哥 跟花甲在街上父子對罵那段 到現在有空,我都還會翻出來回味狂笑 因為我本身台語講的不輪轉 所以還蠻喜歡台語講的字正腔圓又講的很到味的那種人 類似我爺奶是粗人,常常也用台語 ‘衣穿喔厚拉,卡污查某英阿欸款拉’ 粗話臭幹罵我一樣XD每次回去逗嘴鼓都很好笑 所以不知有沒有類似花甲這系列的台語腔台劇 可以分享給我們老少一起看的,謝謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.104.72 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaiwanDrama/M.1632234489.A.03B.html ※ 編輯: cici950630 (42.72.104.72 臺灣), 09/21/2021 22:30:22
also500: 俗女養成記~09/21 22:32
jcici: 俗女養成記真的人生必看09/21 22:35
murmured: 俗女養成記+N 或是我的婆婆怎麼那麼可愛、用九柑仔店 09/21 22:41
ling100680: 做工的人09/21 22:48
看過了,謝謝
WindHarbor: 你寫的台語好難懂09/21 22:51
WindHarbor: 回歸正題,俗女第一季真的讚09/21 22:52
canmake: 俗女養成記、做工的人09/21 23:01
kissPenis: 嚴正嵐可愛推09/21 23:03
Jin63916: 俗女,陳竹昇台語真的很溜09/21 23:10
Jin63916: 不然去看苗可麗你去死合輯也可以09/21 23:10
yfes: 那個台語我看不太懂,請問第一句是這樣嗎?「講甲袂孝孤得09/21 23:22
yfes: neh!我是當時無共伊尊重啊?hannh?」09/21 23:22
yfes: 然後第二句「衫穿予好啦!較有查某囡仔的款啦!」09/21 23:24
是這樣沒錯^^
w9070030: 若是一個人 也是不錯09/21 23:27
cha0304: 俗女1+1 還有我的婆婆怎麼那麼可愛 都是輕鬆類型的~09/21 23:42
homefisher: 如果著重在台語的話 其實俗女的台語就爸爸阿嬤幾個比09/22 00:01
homefisher: 較道地 其他連主角阿 媽媽都略卡XD09/22 00:01
homefisher: 不過看劇情還是推啦09/22 00:01
ariel0829: 俗女1裡阿媽廣播找嘉玲那段很經典09/22 00:06
oayhsu: 推《那一年的幸福時光》算是犀利人妻的前傳?(大誤XD09/22 00:10
oayhsu: 根本魯蛇人帥真好! 09/22 00:11
kenstm313: 花甲男孩09/22 00:12
whyy: 做工的人台語最順09/22 00:16
jay710419: 含笑食堂09/22 00:33
Jin63916: 嘉玲長大台語好像有變差,媽媽我可以理解,就算台語出09/22 00:41
Jin63916: 身也不一定會很溜,也可能本身就不是語速快09/22 00:41
CatEvelyn: 若是一個人、苦力、做工的人09/22 00:42
Jin63916: 本來就不會大家都能連珠炮講話XD09/22 00:43
za9865: https://youtu.be/xBl4CIhVtRY?t=50s 連珠炮本人來了 舒壓09/22 00:45
jajoy: 龍劭華跟蔡振南的台語很道地又寫實09/22 00:51
對阿!!開罵對幹的場景都超爆笑
asd958741: 俗女我媽說有些字用得很道地,很像南部親戚聊天會用的09/22 00:58
canmake: 推《那一年的幸福時光》!09/22 00:59
angelamay: 演俗女媽媽的于子育本身好像是不會台語 是靠陳竹昇教09/22 00:59
angelamay: 他的09/22 00:59
angelamay: 推俗女用字道地 我比較注意到的是爸爸的部分09/22 01:02
winered: 做工的人 聽美鳳罵阿祈 超溜09/22 01:05
yoyolife: 我的婆婆也不錯啊09/22 01:10
lupins: 陳竹昇台語很好!09/22 01:25
homefisher: 媽媽就是聽得出來非母語硬練的 跟語速沒什麼關係09/22 01:34
homefisher: 阿嬤的台語很讚 會聽到一些長輩會用的用詞09/22 01:37
※ 編輯: cici950630 (42.72.104.72 臺灣), 09/22/2021 07:18:49
poasdm: 雨後驕陽 09/22 10:47
WindHarbor: 外省家庭出身的楊麗音也是後來才練台語的,但憑著幾十 09/22 11:12
WindHarbor: 年的經驗,台語講得比一堆河老出身的還強 09/22 11:12
larryrock: 雖然是台劇版,但是想聽台語可以看當男人戀愛時 09/22 12:10
Evenzhou: 親戚不計較09/22 12:52
suction: 我們家也有用親戚不計較來補台語詞彙 09/22 14:09
suction: 特地給小孩看 也是因為裡面很多農村景象跟詞 現在看不太 09/22 14:10
suction: 到 例如牽豬哥之類 09/22 14:10
mamaman: 俗女養成記 09/22 22:49
justgogogo: 俗女的台語我受不了 姐弟都不大會講 09/22 23:06
justgogogo: 楊還是聽得出來不是母語 這很難啦09/22 23:07
bibo188: 標題請使用正確劇名 花甲男孩轉大人 方便大家搜尋 謝謝 09/23 00:29
canmake: 推 含笑食堂 很適合跟長輩看 09/23 00:47
※ 編輯: cici950630 (42.72.104.72 臺灣), 09/23/2021 06:57:47
dimand: 小孩不太會講很真實阿 09/23 09:28
shine2gogogo: 我的婆婆裡面台語很爛 09/23 10:33
mj813: 苦力 09/24 00:51
h916041: 流氓教授 09/24 06:33
Faoitohins: 用9必推 老姑婆的古董老菜單也有龍劭華 09/24 20:37
eoqu: 流氓教授 09/24 20:50
lupins: 《苦力》的台語、俗諺有導演加持(喂) 09/24 20:51
gucciogucci: 我也很愛台語劇耶,很喜歡花甲爸的模操模小,這句也 09/24 20:52
gucciogucci: 是我平時最常聽到的,哈,史黛西的台語也講的很好, 09/24 20:52
gucciogucci: 但跑去當俗女了 09/24 20:52
gucciogucci: 做工的人跟苦力也是我的愛劇,其他版友推的都不喜歡 09/24 20:54
gucciogucci: ,台語講的太矯情 09/24 20:54
qsasha: 我的婆婆台語真的很爛 09/26 21:23
mudee: 我的婆婆裡面 主角台語很爛+1 不太適合想把台語找回來的人 09/27 16:12
mudee: 看 很容易被帶跑 09/27 16:12
batjay2021: 若是一個人 06/01 22:13