作者ballII (無限期徵才)
看板TaiwanDrama
標題Re: [心得] 《逆局》第一篇章-「闇夜將至」心得
時間Mon Oct 11 18:58:14 2021
我對戲劇的要求很單純,
不需要什麼劇情縝密、格局恢宏等的,
我只要劇中人講話自然、且沒有廢話就好。是的,我只看對話。
結果,這幾年來居然鮮有作品過關(對我而言)。
前一部過關的停留在《噬罪者》。
等到今天,終於遇上《逆局》。
※ 引述《TT (< 無敵破格郎 >)》之銘言:
: 當然我自己覺得還是有幾個缺點:
: 2.警察辦案能力的過度弱化
: 而且被個菜鳥帶著跑 XD (當然人家是OX@#)
: 3.梁炎東(仔仔)的入獄和高超的辯護能力反而有點尷尬
: 當然這部分算是劇情需要
的確,這部分要咀嚼一下。(也有推文認為梁律台詞生硬。)
因為我重視對話的自然流暢,
所以對於梁律這種「生硬的能言善道」,我應該要很敏感才是。
但我似乎都包容了。
可能是我太專注於研究仔仔在咬字上的努力,
(他年輕時ㄢㄤ不分。雖然現在也有點,但好多了。)
所以抹煞掉我可能會因為留意「生硬」而心生不耐的機率。
「生硬」可能歸咎於編劇,
不過我真的覺得這劇的亮點在「文案」,
從劇情到台詞都保持優秀的文案水準,擁有出色的文字邏輯、措辭、與情緒鋪陳。
(文字邏輯不代表刑偵劇情邏輯。)
那他可不可以將梁律的台詞再寫得「好表達」一點?
也許可以。
可是編劇也可以保留這些已具水準的台詞,但仰仗演員本人消化台詞的功力。
偏偏我覺得仔仔還不夠戲精,說話時的情緒層次不夠多。
若是由老戲精來演,
應該有辦法演出「落魄至此,卻仍能自然反饋出這種鏗鏘有力的論辯」的境界。
(我想起小時候看的《施公奇案》,主演是廖峻,
他以丑角身份出場,口音也是台灣國語,
可是當他隨著劇情演進而講出那些嚴肅的論辯時,卻與他鄉土卑微的形象毫不違和,
全無生硬感,
就是外表仍是個掃地僧、內力卻震到你五臟扭轉那種感覺。)
劇情上,或許是梁律察覺檢察官極度不友善,將證據呈現給他只會是浪費,
所以一切只能在獄中對唯一友好的菜鳥警察說,或是壓在最後一場法庭上。
場景的轉換有助於增加演員的層次,
但梁律永遠只能在獄裡,
導致他演繹上的缺點會比較明顯,難以藏拙。
有一幕警察把證據交給記者,警告對方「不許捏造亂寫」,
記者答:
「拜託~這個世界的真相就夠我寫的了好嗎~」
這句話的文案也是很好,純粹讀其文字也容易消化,
但要演員講得像日常對話那樣,其實是有些繞口的。
可是記者表現得很好,俏皮、而且順暢,
當下我一聽就覺得超帥超爽。
再提一個我留意的橋段:
菜鳥要查一個敏感案件,
隊長叮嚀他上級恐怕會阻撓,問他該怎麼做?
菜鳥(低語):「不要讓其他人知道。」
隊長(聽不清貌):「你剛剛講什麼?」
菜鳥:「不要讓其他人知道。」
菜鳥重複第二次時,
不知是不是因為同樣台詞講兩次導致舌頭卡到、不小心NG,
總之他第二句話結巴了,中間卡頓一下。
那結巴不像是特意演的,而是真的NG。
可是就是因為是真的NG,所以我覺得非常自然,
居然還特地重播那段,
重新品位隊長那非常單純的「聽不清楚」表情和底裡隱藏的逗弄,
還有這種輕鬆的表情居然對菜鳥施上了壓力,讓他第二句話緊張得結巴。
導演也是很重要的。
他決定什麼畫面去除、而什麼畫面保留,
還須懂如何營造讓演員們都能自然表現的演繹環境。
---
補:
這幾年的台劇中,我另外還喜歡《做工的人》。
這部有一點「廢話」,出現在中後段,但它其他價值超高。
印象中有些網友覺得一二集拍市井小民的閒聊與娛樂有些冗慢,
後面幾集才看出此片價值;
但我反而覺得頭兩集拍的不是廢話,因為市井小民是真的那樣講話。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.184.81 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaiwanDrama/M.1633949896.A.1DB.html
※ 編輯: ballII (1.163.184.81 臺灣), 10/11/2021 19:01:09
推 TT: 嗯,這齣沒有台劇愛「金句」的自然用語是優點 10/11 19:25
→ TT: 仔仔我知道他還在努力,這部分層次要再磨 10/11 19:26
→ TT: 如果像《怪物》申河均那種水準應該就駕馭的好 10/11 19:27
→ ballII: 我在韓劇板推文聊過為何我棄怪物 有考慮撿回來但目前無法 10/11 19:35
→ ballII: 當時覺得怪物兩男主的爆發力對話都在講同樣的事 稍嫌煩膩 10/11 19:37
→ ballII: 不過想想梁律的人設就是「生硬難相處」 所以仔仔也算忠實 10/11 19:39
→ ballII: 呈現XD 10/11 19:39
推 dda: 與惡的"希望在雲的後方"真的讓我... 不然其他都很好看 10/11 22:46
推 a30729: b大,怪物前面我也看到準備要棄劇 10/12 02:33
推 osga: 岔題推「怪物」,以及等不及看「逆局」第二篇章 10/12 02:52
推 befree: 等不及看第二篇章 10/12 17:02
推 TT: 沒關係的,棄劇我覺得每個人有不同看法,我只是對演角色做分析 10/13 13:19
→ TT: 仔仔要往演員之路最高位階,梁朝偉、申河均就要再更有層次 10/13 13:21
推 a0000881: 我喜歡大鶴,他講台詞真的很好笑很自然,不知道是不是他 10/13 13:55
→ a0000881: 本身的喜感加成XD 10/13 13:55
推 phoebe9729: 誰是大鶴? 10/13 21:41
推 ysy2003: 台詞生硬有部分原因在,照搬原著小說的台詞,另外仔仔說 10/14 05:20
→ ysy2003: 的速度算快,所以為了跟上他的內容,我反而無暇注意生硬 10/14 05:20
→ ysy2003: 問題,但仔仔講台詞確實比較突兀,另外證據部分其實要看 10/14 05:20
→ ysy2003: 第二章才知道,是否在舖梗~ 10/14 05:20
→ ysy2003: 原著小說是對岸的,所以多少有些... 10/14 05:21
我不覺得有對岸用詞吔。就只是語言密度較高而已。
推 Ragino: 大鶴是飾演看守所管理員關銘洋的演員林鶴軒;原po用施公 10/18 02:17
→ Ragino: 奇案舉例真的好精準,如果能做到那種感覺真的就更棒了 10/18 02:17
但我猜很多人沒看過《施公奇案》~XD
推 ch30529: 他講屆時欸! 10/23 03:45
我口語也會講「屆時」吔,比「到時」更慎重。
例如我跟助理說「我們屆時再討論」,會讓助理察覺到下一次討論須準備周全。
若說「我們到時再討論」,則會透露一種隨機應變的感覺。
我在語言上本就追求多詞彙以增加層次,
所以看戲時也最注重對話。
推 embrace0902: 一直都滿喜歡朱軒洋的演技,很自然 10/25 04:02
※ 編輯: ballII (1.163.190.130 臺灣), 10/25/2021 13:02:34