看板 Taiwanlit 關於我們 聯絡資訊
張我軍始終反對運用台灣話寫作。他說:「我們日常所用的話,十分差不多佔九分沒有相 當的文字。那是因為我們的話是土話,是沒有文字的下級話,是大多數佔了不合理的話啦 。所以沒有文學的價值,已是無可疑的了。」 -- 很多人對李光耀說,既然英文是新加坡人謀生的用語,福建話是新加坡人的生活語言,為 何不就順其自然,讓福建話像香港廣東話,成為新加坡華人的共同語呢? 李光耀回答“自戰後,福建話已經逐漸成為新加坡華人的共通語。但是,它不像香港的廣 東話,水準很高,整個香港講的只是廣東話一種方言,我們卻是講12種方言混雜在一起的 福建話。香港人在學校用廣東話讀書、遊戲、開會、辯論、創作。如果我們的福建話有的 是香港廣東話那樣的水準,也許任由它留下來是一個選擇,因為那是高水準的語言,可是 ,新加坡的福建話卻是粗俗的,是沒有文字的。 ” -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.54.147 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Taiwanlit/M.1542444578.A.61D.html