看板 Taurus 關於我們 聯絡資訊
當遇到某位激進的人士,你會想挺身而出並不帶歉意地堅持你的想法。 當你這樣做將可能帶來所需的力量與執行力,但也可能導致你更為脆弱。 此人可能變得鬥氣旺盛,倘若你若沒心情與他拼搏, 直到你把行動計劃給構思完整以前,最好再次反覆檢驗。 你夠強大到足以處理這個人士,但第一步要先有智謀。 ----------------------------------------------------------------- Taurus horoscope for Jan 21 2016 When it comes to a certain pushy person, you may want to stand up and state your case with no apologies. While doing so will give you the sense of power and commitment that you are seeking, it might also cause you to be more vulnerable. This person could become more combative, and if you aren't in the mood to deal with that then you are better off retreating for now, but just until you figure out a plan of action. You are strong enough to deal with this individual, but you need to have a strategy first. ------------------------------------------------------------------- 僅供參考 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.142.120 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Taurus/M.1453303765.A.898.html
lc536894: QQ THX 01/20 23:41
shioo: Thanks 01/21 08:36