看板 Taurus 關於我們 聯絡資訊
你可能不想去參與一個充滿爭論的談話中。 你看見參與的人們開始激起彼此,這並不是樂見的。 金牛,雖然你會為自己的信念站出來,但你是和平主義者, 你不想讓自己火上加由弄遭情況。 但當情勢越發緊繃,你可能會退讓,但當衝突沸騰到最高點, 你可能覺得自己不得不說出內心話。 然而,如果你用和平的方式提供你的想法,你反而能幫助到這個情勢。 -------------------------------------------------------------------- Taurus horoscope for Jul 14 2016 You may not want to get involved in a contentious conversation. You can see that the involved parties are starting to turn on each other, and it won't be pretty. Although you will stand up for what you believe is right, you are mainly a pacifist, Taurus, and you don't want to make this situation worse by adding your fuel to the fire. As things get more intense, you may be able to hold yourself back, but when a conflict reaches a fever pitch, you may feel compelled to speak your mind. However, if you offer your thoughts in a peaceful manner, you could actually help improve the situation. -- 僅供參考 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.169.199.66 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Taurus/M.1468417500.A.E7E.html
monky: 明天一早開臨時會,這篇很實用 07/13 22:17
AliceHsu: 謝謝 07/13 22:53
coo1instar: 謝謝分享 07/15 09:29