看板 Taurus 關於我們 聯絡資訊
處理太多的現實問題,或是許多乏味的工作都可能讓你身心感到疲累且不堪負荷。 呣呣~當事情走到這步田地時,你可能很難保持清晰的思緒,也同樣很難有效率地完 成任務。 或許現在是個好機會,讓自己稍作喘息遠離這單調與挫折的場域。 去做些不需要太多縝密思考的事情吧~ 做些手工藝、隨興的撇圖、做自己想做的事、散步...等等,只要是能讓你減輕壓力的 事情,趁這小段時間好好的去做吧~ 註:我很喜歡騎車回家的那一小段時間,因為那代表今天為生活「不得不」的行程已經 結束。哪怕是加班,只要有那一小段時間沉澱,踏回家門的那刻就會覺得是一天的解脫。 Your mind may be overwhelmed by dealing with too many facts and figures or too many tedious duties. When it gets to this points , Taurus , it can be difficult to think clearly and to get anything done efficiently. This may be a good time to take a break from the monotony and the frustration. Do something that doesn't require intense thought processes. Engage in a craft , paint a picture , work with your hands , take a spa day , take a walk--just about anything will do if it takes the pressure off for a little while. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.70.75 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Taurus/M.1545756762.A.74A.html
chrisyo: 非常需要 12/26 00:55
Boyu: 謝謝翻譯 昨天的聖誕節過得真糟呢 12/26 01:04
jennyhana: 推 12/26 02:24
Huangyujia: 今天要去當兵了.. 12/26 05:49
mjd4567: 早安 謝謝翻譯 12/26 07:33
bbrrnn: 謝謝 12/26 07:43
yumi0510: 謝謝翻譯 12/26 07:47
bluesai: 謝謝翻譯 12/26 08:04
kagenao: 謝謝翻譯,最近工作忙翻,很想拼樂高來平衡身心 12/26 08:08
ejo4zj4: 謝謝翻譯 12/26 09:23
dalog: 謝謝翻譯,最近真的很需要除了吃以外的宣洩管道 12/26 10:24
okinamai: 謝謝翻譯及P幣 12/26 10:46
qing55: 謝謝 12/26 11:04
sbaopnn: 呣呣感恩~ 12/26 11:08
ioueioue: 謝謝 12/26 11:37
yang12: 真的不堪負荷 12/26 11:38
abnaby: 謝謝 12/26 13:20
karen1234: 感謝大大的翻譯還有p幣 12/26 13:22
AzureCarol: 今天要來做貝果 耶 12/26 14:52
pingupink: 謝謝翻譯~也謝謝p幣:) 12/26 15:20
daija: 準,今天要好好休息,明天要衝刺工作!! 12/26 16:02
freeflora: 謝謝翻譯,p幣收到了,感謝您 12/26 16:20
guessclaire: 謝謝翻譯跟P幣 12/26 16:29
littenVenus: 都月底了還不得閒QQ 12/26 18:26
gipo776: 謝謝 12/26 22:19
bbrrnn: 謝謝紅包 12/26 23:01
kasumishu: 謝謝 12/27 00:52
judy1830512: 這星期工作都好提不起勁 12/27 01:22
edc102011: 感恩~ 12/27 01:25