看板 Taurus 關於我們 聯絡資訊
最近發生的某一件事情可能讓你筋疲力竭,甚至影響了你所有思緒。 這個變動幾乎讓你情緒變得麻木、停滯,甚至會讓你不想再踏前一步。 儘管你並不認為自己是被迫處在這種狀況的,呣呣~但你還是需要改變。 用力跨出第一步,這會讓你的想法跟上自己的行動。你可以衝破這個困境。 之後,所有事情都會變得容易許多。 註1:第一筆往往是最困難也最需要深思熟慮的,但只要劃下這筆,後續的行動都會容易許 多,不論課業、工作、感情都是。 註2:最近覺得自己被制約了,不論是訊息、還是回覆都是,若凡事都可以直來直往該有多 好 An event or situation that you endured recently has been draining and blocking you from internal inspiration. This change could have left you almost paralyzed emotionally , or numb , and it may be preventing you from moving forward. Even though you may not feel compelled to break out of this state , Taurus , you need to try. By taking the first step and then another step toward a change you have been wanting to make , you can break free of this barrier. After that , it will be easy. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.70.75 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Taurus/M.1553626919.A.ACF.html
pig0520: 感謝 03/27 03:09
yang12: 謝謝 03/27 03:33
kevin4201153: 現在很沒動力... 03/27 05:10
MAXZ: 謝謝 03/27 06:58
liaokitty: 沒錯!!客戶都不讀不回 害我一直卡在死胡同! 03/27 07:49
own: 謝謝 準到哭 03/27 07:49
bbrrnn: 謝謝 03/27 07:51
kagenao: 最近真的這樣!準到哭 03/27 08:22
ioueioue: 若凡事都能直來直往.....多好 03/27 08:36
gipo776: 真的 03/27 08:59
jago214208: 面試剛落榜,真的有一種怕怕的感覺 03/27 12:26
chugu: 謝謝 03/27 13:01
karen1234: 謝謝翻譯 03/27 13:20
papertopA4: 感謝翻譯 03/27 14:23
littlegu: 今天真的沒精神,沒動力 03/27 17:04
ismeisme: 覺得心累了 03/27 18:56
fareastern: 再不改變可能以前辛苦建立的東西就沒了 03/28 00:21
w55647321: 最近真的很累很累..以前工作的興奮感都不見了 03/28 09:41
w55647321: 加油 03/28 09:41