推 enita: 謝謝你 辛苦囉^^ 05/26 09:29
推 semilycat: 因為太想知道所以後來跑去下載app了XD不過英文沒那麼好 05/26 09:32
→ semilycat: 所以還是很期待你每天的po文,謝謝你一直以來為大家po 05/26 09:32
→ semilycat: 文翻譯唷:) 05/26 09:32
推 pandafish: 推 辛苦了! 05/26 09:34
推 WisiN: 謝謝翻譯 辛苦哩~~ 05/26 09:38
推 acserro: 感謝感謝 05/26 10:00
推 ggiirrllkk: 謝謝翻譯 每天都很期待呢! 05/26 10:08
推 ioueioue: 謝謝妳。身體也要顧好喔 05/26 10:17
→ ioueioue: 看到那句「你值得更好的對待」瞬間淚崩 05/26 10:18
推 CFengY: 感謝翻譯 原po身體比較重要呀 05/26 10:32
推 karen1234: 推 辛苦了 05/26 10:54
推 pilifavorite: 感謝翻譯,辛苦了 05/26 11:49
推 MAXZ: 謝謝~辛苦囉 05/26 12:04
推 Dinan57: 推!!! 辛苦了 感謝翻譯! 05/26 12:07
推 cprrrr: 推~辛苦了!!!!原po身體比較重要+1!!!! 05/26 12:57
推 hankedasbest: 謝謝翻譯。真的忙也不要勉強。身體保重比較重要 05/26 13:09
推 lucaswen: 謝謝翻譯:)take care 05/26 13:12
推 kevin4201153: 辛苦了 05/26 14:07
推 bbrrnn: 謝謝翻譯,正事要緊 05/26 14:35
推 infant520: 也有下載APP,但每天還是喜歡看你的翻譯以及很溫暖人的 05/26 14:53
→ infant520: 註解,也希望你保重身體:) 05/26 14:53
推 edc102011: 感謝翻譯,辛苦了 05/26 15:39
推 flyfishtw: 謝謝翻譯,照顧好自己也別累壞了~ 05/26 15:59
推 violet780511: 嗚嗚 05/26 16:21
推 pig0520: 辛苦了 05/26 16:23
推 bluesai: 謝謝 05/26 16:40
推 yuu2: 原po辛苦了! 05/26 17:15
推 a22968875: 辛苦了,多謝 05/26 18:50
推 psdny6213: 謝謝 05/26 19:38
推 gipo776: 不用太勉強,我都會先Google大概翻譯,再看你的翻譯 XD 05/26 20:29
推 sbaopnn: 有被嚇到,的確對於曖昧對象是否單身有所顧慮。感謝你 05/26 22:24
推 xyz00100: 翻譯棒棒 你辛苦了 05/26 23:28
推 yang12: 謝謝 05/26 23:36
推 johnnykwo: 辛苦你了!有也好沒有也沒關系,顧好自己先呀朋友! 05/27 00:38
推 goodcial: 謝謝 05/27 02:10
推 own: 辛苦了 謝謝 05/27 02:41
推 kaeun421: 辛苦了 05/27 07:41
推 QJayQ: 一直以來都辛苦了!謝謝!照顧好自己先哦 05/27 07:49