看板 TaylorSwift 關於我們 聯絡資訊
舊版的我是買Platinum Edition ,首先曲目順序就和Taylor 版的不同。 今日翻開歌詞本之後,發現Taylor 版的歌詞全部變成大寫。不像以前都是小寫,在歌詞 中藏訊息,好可惜。 這次環球版也沒有附中文歌詞,雖然翻譯網路上都找得到,但是本身收台版就是為了那張 歌詞。不然我買歐美版就好了,這次價錢也一樣QQ 另外最後一首混音Love Story 也好聽^^ 期待其他專輯的重錄版。 https://i.imgur.com/ONcFamz.jpg
上面的是Taylor 版的歌詞本 https://i.imgur.com/2Ye6oQv.jpg
https://i.imgur.com/rZgy3i0.jpg
https://i.imgur.com/tGxYrTy.jpg
另外不知道From The Vault是什麼意思呀?從金庫翻出來的壓箱寶之類的嗎? 感謝觀看~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.15.251 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TaylorSwift/M.1619674499.A.D63.html
smvs: From The Vault是之前未釋出的歌04/29 15:13
恩恩,我知道。只是想知道那三個英文字的意思:) ※ 編輯: suifish (223.137.15.251 臺灣), 04/29/2021 16:05:38
ching0212: 我也很好奇那個說法的脈絡是什麼哈哈04/29 17:55
VOICE575: 其實就是未發表作品的文雅說法 雪藏曲 未選曲之類04/29 22:41
VOICE575: 語意上偏中性04/29 22:42
嗯嗯嗯,原來如此~感謝V大~一直不知道中文要怎麼說比較好,滿腦子金庫XD ※ 編輯: suifish (223.137.15.251 臺灣), 04/29/2021 22:45:53
sheng0717: 這次台壓沒附中翻,我也是只買歐版04/30 12:27
太早下單了QQ ※ 編輯: suifish (223.137.15.251 臺灣), 04/30/2021 23:35:06