看板 Teacher 關於我們 聯絡資訊
不只居禮夫人!國教院要接力檢視另30餘夫人名 教科書中「居禮夫人」稱呼引社會爭論,搞到教育部長葉俊榮滿頭包。教育部國家教育研 究院今天表示,現在教科書中以「夫人」來稱呼的有30多個,最近將請「外國學者人名譯 名審譯會」開會,全面檢視外國學者姓名翻譯,預計2個月內完成,作為12年國教教科書 的審定依據。 教育部課審大會於9月16日自然科學領域領綱決議,在學習內容中特別納入「科學史上重 要發現的過程,以及不同性別、背景、族群者於其中的貢獻」。這個條文包含性別平權精 神是,以後教科書寫到女性科學家,要用全名,而不是附屬於丈夫之下。 在課審大會中,有委員提到未來教科書中,要使用當事人原來或想要用的名字,那「居禮 夫人」,應改為「瑪麗亞·斯克沃多夫斯卡」(原名)或「瑪麗亞·斯克沃多夫斯卡-居 禮」(結婚後冠夫姓的名字),當時獲得不少委員認同,但未做成決議。 教科書中「居禮夫人」該怎麼稱呼,引發激烈討論,國家教育研究院在17日發布新聞稿說 「居禮夫人一直都是居禮夫人」,未來教科書審定仍會依此原則辦理。這被外界解讀為教 育部不想將「居禮夫人」改回原名,不但傳出府院震怒,連居禮夫人的祖國波蘭台北辦事 處也發表聲明,希望台灣教科書可以用居禮夫人的全名。 國家教育研究院語文教育及編譯中心主任林慶隆說,100年3月就成立「外國學者人名譯名 審譯會」,以決定教科書中外國學者姓名的翻譯。目前正聯絡委員們開會,全面檢視外國 學者姓名翻譯。 林慶隆說,教科書中以「夫人」來稱呼的有30多個,包括居禮夫人、蝴蝶夫人、昂戈夫人 等,「外國學者人名譯名審譯會」將進行全面檢視,「夫人」稱呼有些可能會改、有些可 能不改,一切要看學術討論結果而定。 林慶隆說,「外國學者人名譯名審譯會」應該會在2個月內討論出結果,國教院會盡速公 告,以利後續12年國教新教科書審議時有所依據。 (中時) http://bepo.ctitv.com.tw/2018/09/458807/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.233.93.166 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Teacher/M.1537353669.A.FBC.html
louic : 明嘉靖 大禮議...很棒 09/19 21:00
Pinker : 樓上 這跟大禮議可以類比? 09/19 22:11
u13jyl00 : 夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,悟言一室之內 09/19 22:13
tgsh : 比大禮議還糟吧,人家當時明明就是XX夫人,硬套現代 09/19 23:09
tgsh : 觀點去改掉,那真心建議歷史課將皇帝、王的名稱全部 09/19 23:09
tgsh : 改為總統,公侯伯子男一律改為省長,縣長甚至鄉里長 09/19 23:10
tgsh : 以符合民主潮流,把專制的過去全部轉型正義。 09/19 23:10
jisk : …認同tgsh。某些國家女子婚後改夫姓,被叫某某夫人 09/19 23:24
jisk : 是習俗,應該予以尊重。 09/19 23:24
ikki : 問題是人家波蘭和諾貝爾獎乃至歐美各國都不說居禮夫 09/19 23:58
ikki : 人而稱瑪莉亞居禮啊 09/19 23:59
konny : 人家祖國怎麼稱呼 就跟著人家怎麼稱呼 09/19 23:59
konny : 無關性平 只是尊重 09/19 23:59
ikki : 所以不是該尊重人家母國的說法 而是尊重早期翻譯嗎? 09/20 00:00
m21423 : 夫人才是尊重吧 叫名字攀什麼關係 09/20 00:45
ikki : 所以我們尊重瑪莉亞居禮而不打算尊重埃薩克牛頓嗎? 09/20 01:51
ikki : 阿爾伯特愛因斯坦呢?為什麼不是牛頓先生或愛因斯坦 09/20 01:51
ikki : 先生卻得要是居禮夫人?堅持"尊重"說的可不可以解釋 09/20 01:52
ikki : 一下為什麼只有女性才需要特別尊重? 09/20 01:52
ottokang : 人家的墓跟女兒自傳都寫居禮夫人,怪了怎麼不尊重? 09/20 08:11
elmer182003 : 樓上你確定她的墓是寫居禮夫人? 09/20 08:54
elmer182003 : https://i.imgur.com/f4xg0Os.jpg 09/20 08:55
Dalaia : 尊重早期翻譯而不是尊重原名?www 神邏輯 09/20 10:04
tgsh : 其實我不是很確定居禮應該稱瑪麗亞居禮還是居禮夫人 09/20 12:02
tgsh : 我要表達的就是:你該尊重的是歷史稱呼或本國稱呼。 09/20 12:02
tgsh : 你可以因為這個理由而改教科書上的稱呼,但是不該用 09/20 12:02
tgsh : 性平觀點去檢視每位夫人該不該改名 09/20 12:05
tgsh : 比如歷史上某人明明是諸侯,你教科書稱之為軍閥,那 09/20 12:06
tgsh : 改回去正確的名稱當然應該 09/20 12:07
tgsh : 應該說,如果某位縣長被誤植為諸侯,改回來縣長當然 09/20 12:10
tgsh : 應該,但是如果是用現在民主時代稱謂是縣長,所以看 09/20 12:11
tgsh : 諸侯的名稱不慣,認為該轉型正義改為縣長就不對 09/20 12:11
getwild : 波蘭臺北辦事處都已經出來打臉,在歐洲是使用她的原 09/20 13:48
getwild : 名,而不是居禮夫人...怎麼還有人一直在跳針? 09/20 13:49
tomlang : 沒看過人家的墓結果慘被打臉......XDDD 09/20 16:59
guanghagrid : 諸侯是古代就叫諸侯,但居禮夫人只是翻譯過來的名 09/20 17:06
guanghagrid : 詞,這樣也能類比? 09/20 17:06
guanghagrid : 不要用自己錯誤的觀點解釋轉型正義 09/20 17:07
guanghagrid : 或是性平,長久忽略的錯誤不能用將錯就錯的想法來 09/20 17:09
guanghagrid : 延續。 09/20 17:09
Dalaia : 某人原國家 世界各國以及歷史皆呼其名 你台灣教科 09/20 19:24
Dalaia : 書卻一直稱夫姓夫人 那改回原名應該不應該 這是以 09/20 19:24
Dalaia : 你的邏輯反問哦 09/20 19:24
Dalaia : 推g大 長期以來的錯誤不能將錯就錯 到底有多害怕改 09/20 19:25
Dalaia : 變回正軌 09/20 19:25
Dalaia : 到底有多抗拒將錯誤的修正回正確的 09/20 19:26
Anni3 : 支持改本名!但就會有無聊人出無聊題目(白眼) 09/20 20:24
r0ck123 : 不懂裝懂又抗拒新觀念就會像某樓慘被打臉 09/20 21:47
jisk : 婚後改姓稱呼夫人不是小姐我覺得是合乎邏輯,不過如 09/21 03:56
jisk : 果該人原祖國就是稱呼名字,那我覺得也可改回與原 09/21 03:56
jisk : 國一樣的名字較為尊重。不要為了想改而改就好。 09/21 03:56
haley6118 : 當然本名阿。女的有偉大貢獻,但因為嫁人後,只用 09/21 16:10
haley6118 : “陳太太”或“李陳氏”稱呼,不是很怪嗎?(你指 09/21 16:10
haley6118 : 哪位陳太太?)貢獻來自個人,非夫家 09/21 16:10
RunYin : 有個疑惑,為何不是探究她本人的本意而是單純看墳 09/22 06:59
RunYin : 墓或是波蘭政府?!(我沒什麼研究,但應該有研究 09/22 06:59
RunYin : 的人可以從她傳記等等去了解吧..?) 09/22 06:59
osmanthusjo : 講到這個,吳健雄是女的應該有人知道吧 09/22 21:16
osmanthusjo : 她一直都用本名啊 但她本名就這樣 09/22 21:16
osmanthusjo : 怎麼符合意識形態 y 09/22 21:17
osmanthusjo : 還是要這樣 吳健雄(女) 09/22 21:17
osmanthusjo : 真的要讓人知道是女權還是加個夫人比較省事 09/22 21:18
osmanthusjo : 啊 以為在八卦版 09/22 21:29
osmanthusjo : 幫刪推文 09/22 21:32
imagesun : 無聊,沒事找事。做不出政績,只會搞這些 09/22 22:34
iljie : 就十幾年來都在搞名字的問題 路名/地點名/人名 勞 09/24 12:53
iljie : 民傷財 09/24 12:53