看板 Tennis 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《cronaldo17 (cronaldo)》之銘言: : Federer warns Djokovic of repeat performance danger : 費德勒警告喬科維奇 複製今年賽季面臨凶險 : 法新社報導:http://tinyurl.com/q3fflmj : Roger Federer has warned Novak Djokovic he will find it hard to repeat his : incredible 2015 campaign. : 費德勒對喬科維奇提出警告,認為喬科維奇將會發現,若他要在明年要複製這不可思議 : 2015賽季會是艱鉅的。 : Federer was Djokovic's last victim of the year as the Serb romped to a 6-3, : 6-4 victory in the final of the ATP Tour Finals on Sunday. : 費德勒是喬科維奇今年拍下的最後一個輸家,在倫敦年終賽決賽直落二吞敗。 : It was 28-year-old Djokovic's 11th title of a golden year that saw the world : number one win 82 of his 88 matches, reach all four Grand Slam finals and wi n : Wimbledon, the Australian Open and the US Open. : 28歲的喬科維奇今年斬獲11冠,四大滿貫賽皆闖入決賽,並奪得澳、溫、美網冠軍, : 且於88場比賽中取得82場勝利,締造黃金的一年。 : But 17-time Grand Slam champion Federer knows just how difficult it will be : for Djokovic to emulate his triumphs in 2016. : 但是17座滿貫得主費德勒瞭解,若喬科維奇欲在2016複製今年的黃金賽季將會困難重重 : "It's hard to play at this pace all the time. You are talking about narrow : margins, a break point here and there can change the whole outcome," Federer : said. : 「要無時無刻保持贏球的步調很艱難。」 : 「你可是在談論極小的差距,一個破發點可能就改變整個結果。」 : "You can't always be on the winning side. Margins are very small at the top. : 「你不可能一直贏球,頂尖球員的差距是很細微的。」 : "That is why this year of Novak's is amazing. I've been there, Rafa (Nadal) : has been there. We both know how hard it is to back it up year after year. : 「這就是為何今年喬科維奇讓人驚豔。」 : 「我也曾經如此驚豔,納達爾也是,我們兩個都知道要連年保持這樣有多困難。」 : "It's not the first good year for Novak. Certainly he's going into next year : with massive confidence. He's playing great. : 「這不是喬科維奇第一次的輝煌賽季。」 : 「他當然對明年會很有信心。」 「他打得很好。」 : "It's going to be hard for him to have a bad year, but you can't just repeat : a year like this. : 「要看到他打出糟糕賽季很困難,但他不可能重複同今年賽季般的成就。」 : "It takes a lot of effort. You've got to be in shape physically with no : injuries whatsoever. Mentally you have to be at your peak at all times. It's : not as easy as it seems sometimes." : 「這要付出很多努力。」 : 「你必須抱持很好的生理狀況,不能受傷,且要無時無刻保持在心理層面的高峰。」 : Federer remains one of the few players capable of troubling Djokovic, as he : showed when he ended the Serb's 23-match winning run with a straight sets : victory in the group stage of this year's Tour Finals. : 費德勒是少數球員中能給喬科維奇帶來麻煩的選手之一。 : While he was unable to repeat that performance in the final, and also lost : the Wimbledon and US Open finals to Djokovic, the 34-year-old is adamant he : doesn't need to change much in his game to wrestle the major trophies away : from the world number one. : 雖然他在年終賽決賽還是沒能獲勝,且今年在溫網和美網決賽也都輸給喬科維奇, : 費德勒仍堅決地認為,在大賽的角逐上,他不大需要改變他的比賽內容去迎戰球王。 : Asked if he needed to alter his style of play in a bid to subdue Djokovic, : Federer said: "Not really because I feel I need to work on my overall game : that is going to have an impact against most players. : 當被問到是否需要改變他的球風去試圖壓制喬科維奇,費德勒回答說:「我不需要改變 : 只要我現有球技能十足發揮,便足以衝擊絕大多數的球員。」 : "For me Rafa is the unique player in the field. I used to work more precisel y : against him. : 「對我來說,網壇中只有納達爾是特別的對手。」 : 「我曾經為了對付他下了更多功夫。」 : "With Novak it's more straightforward. If you don't play very well you are : going to have a hard time. If you play better I know I have my chances with : my game." : 「要對付喬科維奇的話就容易得多了。」 : 「如果你打得不夠好,對上他(喬)自然麻煩大了。」 : 「不過一旦我能打好,打出我的比賽,就有機會贏(喬)。」 : Federer will now head off to recharge his batteries and plan a fresh assault : on Djokovic in 2016. : 費德勒即將重新蓄電,準備明年繼續衝擊喬科維奇。 : As ever, winning another Wimbledon title is high on his list of priorities : and he will also target a gold medal at the Rio Olympics. : 明年的首要目標是溫布頓冠軍以及里約奧運金牌。 : "Wimbledon is a big one. Rio as well but it's not my number one priority. It : starts with the Australian Open which is just around the corner," he said. : 「溫布頓是第一。奧運也很重要但非首要。而會從年初的澳網起步。」 : "Once that's over then I look more towards the future. : 「一旦結束了我會把眼光放在更遠。」 : "I don't think there's that much I need to change, other than a few tactical : things against certain players at some times. I had a lot of great things in : my game this year." : 「除了面對不同對手會作些微的戰術微調之外,我不認為我有什麼地方需要改變。」 : 「我今年的比賽內容發揮得很優異,我有很多傑作。」 去年這篇新聞,不知道為什麼一直留在記憶中。在小茉莉即將登基的這天再翻出來看看。 費拔去年年底受訪時的一席發言居然真的成真了… 原以為揪口今年有機會一口氣衝過牛牛的大滿貫冠軍數,沒想到撞牆期來得這麼突然。 只是這究竟是撞牆期還是30歲大關的衰退期,就需要待明年球季的檢驗了 但無論如何,恭喜小茉莉奮鬥如此多年,從四爺的稱號,到有人說沒有Big 4只有Big 3, 再到瓦林卡究竟追過茉莉的成就沒的討論,終於成功登頂世界球王! 這個等待雖然跟芝加哥小熊隊的山羊魔咒沒得比,但就網球選手相對短的職業生涯而言真 的太久太久了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.118.11 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tennis/M.1478360052.A.3AE.html ※ 編輯: t505172003 (223.138.118.11), 11/05/2016 23:36:08
yevvi: 其實很正常阿,因為現在Nole遭遇,費也經歷過 11/05 23:36
可是Federer第一次跌落球王是因為生病。第二次明顯衰退是2013年,但那時他已經 是30歲了… ※ 編輯: t505172003 (223.138.118.11), 11/05/2016 23:39:09
KimiRaikkone: 年紀對任何球員都是公平的 強大如費納都只能低頭 11/05 23:41
yevvi: 我指的是費在拿下10澳網後有很長一段時間迷罔期,現在冏的 11/05 23:41
yevvi: 遭遇跟當時的費很像 11/05 23:42
KimiRaikkone: 囧要慶幸的是在看似要衰退前拿下了法網 11/05 23:42
shryuhuai: 囧今年法網狀態也很普通 11/05 23:42
YummyBosh: 為Andy感到驕傲 11/05 23:46
jantim102: 準的可怕的預言,費爸真的是身體和心理素質都到一定的 11/06 00:06
jantim102: 境界才有今天這樣的成就和敢說出這種猜測……佩服阿! 11/06 00:06
micbrimac: 雖說是迷惘,但認真說起來就是年紀... 11/06 00:08
wayne77925: 心態問題絕對大過年紀 別忘了莫莉年紀相當卻打出生涯 11/06 00:13
wayne77925: 年 11/06 00:13
jantim102: 覺得如何克服瞬間的低潮找回原有的心態與動力極為重要 11/06 00:15
clockwise: 年紀反應的不是身份證上的年紀,而是個人的身體狀況, 11/06 00:16
clockwise: 這身體衰退速度因人而異,你沒辦法說A和B同年,A衰退了 11/06 00:17
clockwise: B沒有顯著衰退,就說年紀不是因素 11/06 00:18
misfire: 推樓上 每個人的生理軌跡不同 不能同理可證 11/06 00:25
simonown: 別忘了Murray生日只跟Nole差一星期這件事 11/06 00:44
simonown: 30是個大關卡 但對Murray何嘗不是同樣的年紀? 11/06 00:44
DflowerT: 有趣的是費爸明明就是依據自身經驗來說這番話,當時這篇 11/06 00:55
DflowerT: 文章底下還有人推說其實費爸在酸Djo,連看不起Djo的言論 11/06 00:57
DflowerT: 都出現了...嘖嘖 11/06 00:57
wayne77925: 我當然知道不能一概而論,但是別忘了Djo上半年也拿了 11/06 01:06
wayne77925: 兩個大滿貫和幾個大師賽,可不是一整年都低迷,總不會 11/06 01:06
wayne77925: 說下半年突然體能衰退這樣吧 11/06 01:07
pppeeeppp: 大多數人覺得費納受傷或低迷之後,囧應該會宰制網壇幾 11/06 01:31
pppeeeppp: 年,不過沒想到四爺這麼快就能登基 11/06 01:31
pppeeeppp: 囧從疑似出軌事件之後,奧運第一輪打包就浮浮沉沉 11/06 01:33
rainy0312: 都拿兩個大滿貫說衰退也太嚴苛... 11/06 01:49
nicholasJCF: 每個人打法和身體狀況都不同 說實在很難一概而論 11/06 01:57
n790321: FED球王週數302周 DJO 223周 還須要當個一年半的球王才有 11/06 02:04
n790321: 機會超越FED的球王累積週數 11/06 02:04
n790321: 30對大多數球員都是一個關卡 但還是有特例 看看小卡30歲 11/06 02:05
n790321: 後才漸漸爆發 所以只能說有可能30歲會開始衰退 11/06 02:05
musicforever: 你是不是忘記Djokovic29歲半了阿... 11/06 02:27
musicforever: 而且要複製那樣的成績本來就很困難阿.... 11/06 02:28
kevin78791: 年紀問題本來就常常是突然爆發而非線性下滑 雖然Djo比 11/06 02:56
kevin78791: 較像沒動力了 但也不能否認他差不多到下滑的年紀了 11/06 02:57
newsph: 費爸過來人阿..在頂尖待久了 很了解站在那的感覺 11/06 03:00
newsph: 也很明白要維持在頂尖有多困難 冏真的要趕快求助掃地僧阿 11/06 03:00
holyg123: 除了年齡考量外Big4由於長期穩定所以相對也比其他同齡選 11/06 03:12
holyg123: 手生涯累積打了更多的比賽,身體耗損程度也更大,不太能 11/06 03:14
holyg123: 用小卡老來俏的表現來套用→有時巡迴賽常常在恍神XD 11/06 03:16
holyg123: 而且Djo今年表現總體來看不差啊,真的是2015年太鬼神了 11/06 03:17
huamin: 囧哥今年表現也沒很差啦。上半年兩個大滿貫,下半年美網系 11/06 07:53
huamin: 列賽也拿了一個大師賽一個大滿貫亞軍。即使退出球王,如果 11/06 07:53
huamin: Murray照往例年終表現不好,囧哥還是有可能年終封王喔。 11/06 07:54
windsson: djo手傷一直沒完全好~看年終後能不能把握休賽期治好 11/06 08:54
micbrimac: 莫瑞年紀相當卻打出生涯年 是因為其他三個更老阿... 11/06 09:24
micbrimac: 你拿莫瑞來當對照根本沒道理 11/06 09:25
micbrimac: 因為成績是相對的 11/06 09:25
micbrimac: 如果現在老費納豆依然27 28今年就不會是murray的生涯年 11/06 09:25
micbrimac: 我也認為拿小卡老來俏當反例十分不妥 小卡同年紀打的場 11/06 09:27
micbrimac: 數 損耗程度跟Big 4不能比 11/06 09:28
ejnfu: 覺得是受傷加心理因素影響比較大 11/06 09:36
ejnfu: 等到明年就知道到底是否真的年紀影響宰制力了 11/06 09:37
NanFish: 只覺得現在還看不出來 應該還是要幾年後才能定論是年紀還 11/06 09:39
NanFish: 是受傷等其他 11/06 09:39
steffenlee: 前陣子老婆度假照片 上半身瘦了很多 生理上應該有點影 11/06 09:58
wayne77925: 更老?你在說什麼? 囧口還小了茉莉一週好嗎 11/06 10:00
DemioLee: 會不會是費當時看囧的賽程排的很緊,年年要安排這樣的 11/06 10:07
DemioLee: 賽程難度很高,建議不要年年這樣安排,想年年複製成功 11/06 10:07
DemioLee: 而這些賽程都是頂尖球員必排 11/06 10:09
loveraccoon: 其實糾口比茉莉還早二年出道 11/06 10:13
loveraccoon: 加上前幾年巔峰比賽打得多,相較下是有可能身體提早 11/06 10:23
loveraccoon: 進入衰退的 11/06 10:23
n790321: 不覺得不能拿來當反例阿 小卡就是個特例阿 又不是人人30 11/06 11:04
n790321: 歲之後一定會走下坡 11/06 11:05
micbrimac: 納豆跟老費本來就更老 難道莫瑞比較老? 而且囧科打的 11/06 11:05
micbrimac: 比賽也比莫瑞多 11/06 11:05
admorert: 我覺得囧賽事安排還合理吧,他這幾年都差不多達標而已 11/06 11:31
admorert: 記得去年參加的賽事好像比費爸還少?(印象啦) 11/06 11:32
admorert: 會覺得囧好像參賽賽事多,應該是因為這人絕大多數都打到 11/06 11:34
admorert: 決賽,有種這人怎麼每天到晚都在比賽的感覺吧.... 11/06 11:35
admorert: 而且囧現在的資歷應該還沒辦法像費爸一樣跳過一些大賽吧 11/06 11:37
n790321: 而且說實在的也不能拿參賽數來當藉口 受傷這種東西 11/06 12:11
n790321: 只要一個不注意都會很嚴重 更何況這些頂尖球員哪個沒傷 11/06 12:12
n790321: 就算是小卡也是一堆傷阿 但他在30歲後反而比20幾歲時更有 11/06 12:13
n790321: 競爭力 11/06 12:13
ejnfu: 現在還看不出來囧是年紀影響還是其他因素,但是考慮到他法 11/06 12:46
ejnfu: 網前還是鬼神狀態,個人比較傾向是心理因素非年紀關係 11/06 12:46
blairchief: 他法網前其實狀況就沒說太好... 11/06 12:49
Parazicecum: 29歲跟30歲是差很多...? 11/06 13:05
limphead: 年齡是參考 里程數才是重點 11/06 16:14
limphead: 越多完美賽季 參賽量就越多 燃油就燒得越快 11/06 16:15
athran: 體能的衰退其實是很快的喔,看足球更明顯 11/06 18:09
newsph: 冏快回神吧 某一日球迷還寫私信來 不知道在高潮什麼.. 11/06 18:53
kevin78791: 噓 Parazicecum: 29歲跟30歲是差很多...? 職業運動這 11/06 21:51
kevin78791: 種東西 就是你有可能去年明明還打很好 今年卻突然爆炸 11/06 21:52
kevin78791: 年紀到了如果再來個傷勢 很可能就回不去了 11/06 21:52
a26893997: 推推 11/06 21:54
Sephiroth: 我也覺得是心態問題,頂尖選手對決往往心理層面更重要 11/11 13:36
Sephiroth: 看當年Murray溫網決賽輸給Fed以後徹底覺醒,馬上在奧運 11/11 13:36
Sephiroth: 痛電Fed就知道了 11/11 13:37