作者vu6 (覡)
看板TerraBattle
標題[閒聊] TB設定集 藤坂公彥訪談-1
時間Tue Jun 2 20:15:39 2015
由於本人非日文系畢業,完全自學起來的,
也沒從事過相關工作,
所以翻譯會花比較多時間,
一次翻完對我負荷太大,
請允許我分好幾次慢慢翻。
還有文章過長,恕我不打原文。
另外我買的是電子版,新竹有哪賣實體版嗎?
青年時代
---- 這次是以藤坂作品為主的美術集。機會難得,
首先聽聽藤坂先生青年時代的事吧。
請問您在哪出生呢?
藤坂 出生於東京的北千住附近,是老街(下町)呢,
但因為父母工作的關係在茨城縣長大,
小學中學高中(小中高)在茨城,高中過著宿舍生活。
---- 住宿舍的話有從事運動之類的活動嗎?
藤坂 高中、大學曾玩過排球。雖然沒有強迫入宿,
但學校有點遠加上社團又很忙,所以乾脆住宿舍算了。
---- 小中高在茨城,那大學呢?
藤坂 大學在千葉大學呢,雖然也有進研究所,但後來中途退學了。
---- 中途退學的前因後果先放到後面談(笑),大學時專攻什麼呢?
藤坂 其實我學生時代是走理組的,
高中也是讀高專(專門職業高中),這您知道吧?
在那平凡地作著半導體的研究。
大學讀工程部裡被稱為工業意匠學科的工業設計系。
---- 喔、有點和現在連上關係的樣子了
藤坂 研究是在設計材料學研究室裡作的,
專門研究設計物的強度、剛性、空氣動力之類的。
其中我是以運動護具為主題。
比如說不是有叫サポーター(*1)的護具嗎?
不只腳踝扭傷時幫處治療還有將外觀變好看的設計,
就類似那樣的研究。
---- 原來如此
藤坂 就這樣,曾經一度希望能在運動器材製造商工作,
畢業論文還在受到MIZUNO公司些微的幫助下完成的呢,
期間相當頻繁的找他們並問了許多問題,
想說這樣應該可以建立一些好印象吧?
---- "這傢伙還真有幹勁"像這樣的印象是吧
藤坂 但,當問到有關就職的事情卻得到
「可是你想作的研究國內都沒作耶,雖然MIZUNO在大阪有研究室,
但成果都是跟美國買來的喔。」這樣的回答(笑)。
當時這領域美國已大幅領先,
醫療用的運動護具的研究全部都是跟美國買成果,再由MIZUNO商品化上市,
根本沒有一樣是由國內研究出來的,有的話也頂多像鞋底之類的。
---- 走這條路首先要到美國呢(笑)
藤坂 完全和想像得不一樣,
而且根本沒有"為了去外國而進修"這種程度的熱誠....(笑)。
"因為現在做得和運動有關,所以乾脆就做跟運動相關的工作好了"
就只是這種程度而已,如今此路不通的話,這樣下去不就糟了嗎。
---- 就這樣選擇退學嗎?
藤坂 是的,接著在就業活動中被SCE(現SCEJA)採用,順勢就辭退研究所啦(笑)。
---- 突然進軍遊戲業界了呢(笑)
藤坂 入社在1999年,剛好是PS2發售前年呢。
完全是遊戲泡沫時代,從網路搜尋設計相關的工作大多是遊戲會社喔。
其中SCE全年都有募集,3期、4期也有募集。
我開始找工作已經是夏初了,剛好趕上冬季募集,
就這樣成功做到找到工作並辭退研究所。
---- "成功做到辭退"是嗎?
藤坂 最初抱持著"不管打工還是怎樣都好,總之先退學再說"這樣的想法。
但被教授說「在你找到工作前我不准你退學!」、「傻了嗎?你!」(笑)
---- 完全是為了藤坂先生的將來作打算的說詞呢
藤坂 我很感謝他。進研究所後還讓我進類似設計事務所地方打工,
還想過就這樣一直待在這打工好了....。
嗯、想法太天真了呢(笑)
*1 英文為Supporter ,為什麼要留日文不用英文呢?
請分別用"サポーター" 和 "Supporter 護具"在GOOGLE搜尋圖片
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.119.88
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TerraBattle/M.1433247342.A.530.html
推 kissody: 真是蠻有趣的 推 06/02 20:29
推 gipo776: 翻譯推 06/02 20:51
推 seraph81: 推! 06/02 20:56
→ HolyBugTw: 英文和日文是相同的啦,但是要加部位 06/02 21:29
推 ct1030: 感謝翻譯 06/02 22:02
推 Armadeus: 感謝翻譯 06/02 22:31
推 sougetsu735: 可去沒屋頂找實體版,我的也還在海上 06/02 23:00
推 shisa: [Supporter 護具]的另個含意是蛋蛋保護器? 06/02 23:19
→ shisa: 等等...那是森之妖...的?! 06/02 23:19
推 hangzer: 有看有推! 06/02 23:27
推 alwyss: 有訂到博客來的 06/02 23:56
推 hangzer: 巴哈也有可以訂的 06/03 00:02
推 Noic: 讚!期待續集 06/03 07:03
推 otogi: 我也是在巴哈定的,但是現在巴哈的已經沒了吧。 06/03 11:51
推 hajimels: 推用心阿! 06/03 14:14
推 bubki: 缺你這樣熱心啦 06/03 15:05
→ bubki: 不夠爽 待會再來推一次 06/03 15:05
推 curist: 06/03 20:45
推 phoenixtree: 推 06/05 18:41