推 feeder: 中泰的APP還真沒裝過耶,我一直以為初學者用泰中就好了 11/12 21:21
→ feeder: 中泰幫助不大吧,發音的話谷歌都可以泰語語音輸入了啊,發 11/12 21:22
→ feeder: 音還行吧.....音調不對嗎? 11/12 21:23
推 feeder: 中泰字典還是到泰國書局買的好.... 11/12 21:25
→ qqoooo: 好哦 年底我去泰國書局買買看 11/14 11:33
推 kueilee: 台灣自己沒有編中泰字典,只能去泰國買泰國出的或中國的 11/22 14:29
→ kueilee: ,但其實泰國一開始出的字典是繁體的,後來中國開始推行 11/22 14:29
→ kueilee: 簡體字才開始有簡體 11/22 14:29
推 ypower: 我覺得可以用英泰字典輔助 會更能知道真正的字義~ 12/17 20:56
→ ypower: 推薦Longdo Dict 12/17 20:57
→ ypower: 我會中-英-泰交叉查,雖然麻煩,但也可以順便練習英文哈 12/17 20:59