看板 ThaiDrama 關於我們 聯絡資訊
沒有要開LIVE的意思XD 但因為有我最愛的LEE和獅子,還是大力的用力的要推一下w 1.本劇可以在GMMTV YouTube上看到,台灣沒有鎖區不用VPN 使用電腦的話可以把CC字幕轉繁中,請點右下角小齒輪>自動翻譯>繁體中文 翻得不好就是YT的問題不要問我XD EP1 1/4:https://youtu.be/d21YRPK336Q
EP1 2/4:https://youtu.be/vci8-TGMIJM
EP1 3/4:https://youtu.be/mBENk4l1XrA
EP1 4/4:https://youtu.be/p1wQ1Z0nnHU
2.拍攝花絮也有英文字幕可轉繁中 拍攝花絮 1/4:https://youtu.be/pUkqdBKCpkA
拍攝花絮 2/4:https://youtu.be/N8LVNFibUKE
拍攝花絮 3/4:https://youtu.be/EhUJzvlEiLE
拍攝花絮 4/4:https://youtu.be/LloJ2zdRido
3.最後是主題曲!!! 主角男神們合唱!!! https://youtu.be/r1lK93GTBl8
還滿有聖誕感(? 總之希望這部也能大紅囉~ 不得不說雞媽媽的預告剪法真的很謎 獅子才是男一吧XD 怎麼好像他跟每個男人都有一腿(喂 明明開店的是LEE啊啊啊啊啊w -- Your Night is My Day by Day..... One Day We'll say goodbye Forever I hope u Know I love you. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.32.13 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ThaiDrama/M.1637759733.A.1D7.html ※ 編輯: Lunakaoru (219.85.32.13 臺灣), 11/24/2021 21:19:06
nylecaleb: singto胖成這樣到底怎麼還能當主角…都不用控制一下身 11/24 22:03
nylecaleb: 材嗎…還有夢凡怎麼好像也都沒變瘦,還有點老了qq 11/24 22:03
nylecaleb: 不好意思重看一遍夢凡還是滿帥的,最帥的就是他了哈 11/24 22:04
最可愛的是Lee!!! (粉絲魂發動中 獅子拍高中那段可能是剛好最圓的時候 後面消不少還是很帥OB
jin062900: 夢凡是誰 其實不是很喜歡中國人那樣一直要叫泰國人中 11/25 00:41
jin062900: 文名字 覺得他們就是泰國人為什麼要用中文名叫他們 11/25 00:41
Pluem的中文名字是吳夢凡的樣子 由於歷史因素,早期泰國有非常多的中國移民,最早可以追溯到拉瑪一世之前 也跟泰國皇室傳說中的詛咒有關 而這些中國移民幾乎都會取中文名字,雖然在泰國還是以泰文名為主 但只要是泰華(泰國的華人)大概都有中文名 包括前首相兄妹都有中文名喔~ 只是媒體不會拿來用,還是以塔克辛家族作總稱 另外,包括泰國首富正大卜蜂集團也是知名泰華,姓謝 當然在泰國有泰文姓氏,由於泰文姓氏重覆率極低 往往把自己家的姓氏亮出來就知道是不是有錢人家XD 另外就是,很多泰國年輕藝人都有中文名的原因 主要是泰國的審美觀偏白,泰華都、很、白XD 當藝人的也很多 很多也都有演BL劇 至於像Singto、3N我印象都是暹羅血統 他們是沒有家族給予中文名字的 最後一個小捏他是 由於早期移民的中國人多半是來自潮汕地區,說的是潮州話居多 潮州話和閩南語同一語源非常相似,所以在泰國聽到台語很正常 但仔細聽會發現,音相同但聲調和台語的抑揚頓挫是有差異的 像是泰語的數字8、9就是台語的8、9發音 因此不少台灣人去到泰國會覺得很有親切感XD
IanPan: 噗噗長高了?感覺沒那麼肉了 變帥了 11/25 00:45
IanPan: 噗噗哭我心疼 盛世美顏 Lee跟Push感覺有像 但應該沒整 11/25 00:49
IanPan: 被小四歲的前輩在戲中叫大叔 555+ 11/25 00:59
噗噗是我看過最肉的拳擊手XD 但是他吃甜點好可愛XD 那個lung的稱謂在我的泰文課本是寫伯父XDDDDD 比叫叔叔還狠XD ※ 編輯: Lunakaoru (219.85.32.13 臺灣), 11/25/2021 01:37:20 ※ 編輯: Lunakaoru (219.85.32.13 臺灣), 11/25/2021 01:46:01
linamosquito: 獅子身材變精壯但也還是算瘦的吧,只是臉容易圓, 一 11/25 01:48
linamosquito: 樣很帥呀~演技又好當然一直有戲拍,期待! 11/25 01:48
沒意外今年獅子還有一部 Paint With Love~ 期待中~
IanPan: 好像一般講伯父會再加個音lung po 想聽什麼鬼故事? 11/25 01:49
IanPan: 泰國潮州話的用詞偏文雅 比如一點講 淡薄 台語已少用 11/25 01:52
IanPan: singto的法文發音好重 555+ 後來直接變泰文了 11/25 01:58
可能台灣南北用語也有差,我家這邊說"一點點"還是用"淡薄啊"的說法 Singto講法文那段真的狂吐槽店長不懂法語XD
vancepeng: 因為泰國人有很多都是移民混血啊 中泰混血有個中文名字 11/25 02:19
vancepeng: 是很合理的 11/25 02:19
可能新接觸泰劇的朋友會不瞭解為什麼他們會有中文名 一開始我也以為他們是想拓展中國市場才取的,後來發現根本不是XD 是他們出生就有的~ 我記得Billkin也有中文名,但他自己還要回去問長輩才知 (媒體上說的 ※ 編輯: Lunakaoru (219.85.32.13 臺灣), 11/25/2021 02:26:57
vancepeng: 還有泰文tào-get 與台語的老闆 就可以知道泰國與潮汕 11/25 02:24
vancepeng: 相關 11/25 02:24
對~ 我印象還有龍仔厝等地名,用台語唸發音超正確XD 《騙騙愛上你》裡面那段面試老師講中文那段也是很妙,潮州話和北京話混用 ※ 編輯: Lunakaoru (219.85.32.13 臺灣), 11/25/2021 02:29:09
Homeshadow: 獅子真的太胖了啦...一整個嚇到 11/25 02:55
IanPan: rama1的原老闆鄭王就是華人啊 大城王朝也有華人做生意 11/25 06:23
KyloRen5566: …獅子又不是偶像,是要管理什麼身材啦 11/25 12:03
KyloRen5566: 不要離角色設定差很多、讓人出戲就好了 11/25 12:03
hayashi24: 幫獅子QQ,又不是胖了就不能演戲,一定要瘦才能當主角 11/25 12:45
hayashi24: ? 不過昨天看到獅子平頭在直播有點嚇到哈哈,太久沒fo 11/25 12:45
hayashi24: llow他了 11/25 12:45
vancepeng: 他剛出家完啊 11/25 13:05
Kazamatsuri: Kaownah跟Turbo的中文名不知道是原本家族取的 還是後 11/25 14:08
Kazamatsuri: 來才取的? @@? 11/25 14:08
nylecaleb: 他在戲中的人設是萬人迷耶,拿他不是偶像來護航他的胖 11/25 14:25
nylecaleb: 也太好笑了吧== 11/25 14:25
nylecaleb: 像夢凡或另一位主角這樣才能當萬人迷吧。不過夢凡肌肉 11/25 14:27
nylecaleb: 有點鬆,看起來也不像厲害的拳擊手啊…雖然還是可愛帥 11/25 14:27
IanPan: 噗噗沒有比singto瘦吧.... 11/25 14:31
nylecaleb: http://i.imgur.com/fllsTDo.jpg 不是我要捧誰踩誰,這 11/25 16:37
nylecaleb: 隨便的影片截圖就長這樣,你跟我說夢凡沒有比鋼砲瘦? 11/25 16:37
nylecaleb: 怎麼看的w 11/25 16:37
nylecaleb: 我發現了,他不是胖,而是臉好像有打東西還沒恢復… 11/25 19:30
Lionweiwei: n大不覺得自己已經有點算是攻擊演員本身了嗎?一開始 11/25 20:24
Lionweiwei: 很不客氣說身材問題怎麼能當主角,就已經很沒禮貌了 11/25 20:24
Lionweiwei: ,別人只是說不覺得有到胖(這種身材放到現實身旁的 11/25 20:24
Lionweiwei: 人,誰會批評胖?),也好聲好氣跟你說明原因,結果 11/25 20:24
Lionweiwei: 一口直接咬定別人護航。就算獅子在劇中演萬人迷又如 11/25 20:24
Lionweiwei: 何?魅力這種東西又不是全靠身材來詮釋,他是演員欸 11/25 20:24
Lionweiwei: ,怎麼可能只靠身材演戲。結果最後還影射演員私人生 11/25 20:24
Lionweiwei: 活?有點超過了吧? 11/25 20:24
nylecaleb: 所以我說他不是胖只是看起來像打東西沒恢復啊。你不同 11/25 21:08
nylecaleb: 意也可以說不同意,我又沒阻止你。笑死人這邊有規定只 11/25 21:08
nylecaleb: 能講好話嗎?我就覺得他現在狀態不好不適合當主角,還 11/25 21:08
nylecaleb: 要經過你們粉絲同意才能講喔?無法理解。我覺得帥的就 11/25 21:08
nylecaleb: 說帥,覺得不帥的就說不帥,如果你覺得我說的不對就反 11/25 21:08
nylecaleb: 駁我,也不是我一個人覺得他臉有點腫啊。如果這樣的評 11/25 21:08
nylecaleb: 論就是人身攻擊,那我也不曉得該說啥 11/25 21:08
nylecaleb: 「一般來說」萬人迷不就是要長的好看個性又討喜?更何 11/25 21:10
nylecaleb: 況劇中那個夜店酒保自己也說了他「帥」、「講話有趣」 11/25 21:10
nylecaleb: 等等,又不是我規定萬人迷一定要長的帥的== 11/25 21:10
Hanabiayu: 那些是他們真實的中文名字啊 又不是中國網友取的綽號.. 11/25 23:18
Hanabiayu: 我們有什麼好不能叫中文名字 又不是中國網友專利... 11/25 23:20
jin062900: 因為我覺得取中文名明顯很媚中 是為了取悅中國粉絲的 11/25 23:55
jin062900: 啊 你們自己也說本人根本不知道還要去問長輩 然後有很 11/25 23:55
jin062900: 多明顯是後來取的 什麼明明海海這個是出生就取好?還 11/25 23:55
jin062900: 有最早期的什麼王毛東都是他們中文老師幫忙取的 11/25 23:55
jin062900: 現在泰國華人早就沒有那種中國認同了 他們都認為自己 11/25 23:56
jin062900: 是土生土長泰國人 只是血統是中國人而已 不然這些年輕 11/25 23:56
jin062900: 泰華也不會一句中文都不會說 11/25 23:56
jin062900: 泰國的同化政策是很強的 早就把這些華人移民同化成泰 11/26 00:02
jin062900: 國人了 我問過有華人血統的泰國人 每個都認為自己是泰 11/26 00:02
jin062900: 國人不是中國人 他們也不會視中國為祖國 11/26 00:02
vancepeng: 我只能說 因為中國比其他國家更看重泰國這一塊市場 而 11/26 00:08
vancepeng: 泰國也不會放過中國市場 11/26 00:08
vancepeng: 我們姑且先不論中國與台灣的關係 11/26 00:08
vancepeng: 中國對於東南亞的研究遠比台灣還要深入 11/26 00:08
vancepeng: 更別說東南亞語系的學習與市場掌握度 11/26 00:08
vancepeng: 台灣各大學能到東南亞交換的學校十分稀少 11/26 00:08
vancepeng: 你要說媚中 我倒覺得以「市場取向」還比較貼切 11/26 00:08
vancepeng: 演員會因為血緣 讓買方有一份認同感 增進市場價值 我想 11/26 00:08
vancepeng: 沒有人會跟錢過不去吧 11/26 00:08
vancepeng: 他們取中文名 利用其血統增進其價值 讓中國資方可以看 11/26 00:09
vancepeng: 到他們 製造話題度 11/26 00:09
vancepeng: 我想這個並不能歸類到視中國為祖國吧 11/26 00:09
jin062900: 所以我覺得中國人愛講隨便他們爽 台灣人沒必要隨著起 11/26 00:09
jin062900: 舞 我相信演員更希望你們稱呼他泰文名字 11/26 00:09
vancepeng: 我通常也是稱呼泰國名字 甚至因為不想看簡體字去學泰文 11/26 00:11
vancepeng: 嗑原文小說 字幕 11/26 00:11
vancepeng: 但如果他人認為念他們中文名字方便 那也應該予以尊重 11/26 00:11
vancepeng: 我的看法啦 11/26 00:11
jin062900: 我是覺得泰國人小名比中文名好打太多啦 大多都一個音 11/26 00:15
jin062900: 節而已 當然要學中國人也是可以啊 我就是不喜歡中國人 11/26 00:15
jin062900: 那種只有華裔長得好看的那種優越感流露在他們叫泰國藝 11/26 00:15
jin062900: 人中文名字上 11/26 00:15
vancepeng: 我也比較喜歡泰國人本來的樣子www 11/26 00:17
vancepeng: 不過還是要體諒啦 畢竟台灣人要接觸泰劇 11/26 00:17
vancepeng: 絕大部分一定是去啃中國翻譯 11/26 00:17
vancepeng: 這是不能避免的 11/26 00:17
vancepeng: 而且叫他們的小名 會讓我更貼近他們的生活 11/26 00:18
vancepeng: 有一種奇妙的歸屬感 11/26 00:18
Kazamatsuri: 就算是後天取的中文名 只要本人認同為何不能叫? 11/26 02:16
Kazamatsuri: 就像你我後來取的英文名一樣啊~ 11/26 02:17
Hanabiayu: 我雖然也只會叫他們的小名 但既然是本人認同的中文名字 11/26 07:48
Hanabiayu: 而且在版規沒有限制下也不是諧音火星文 沒有什麼好不能 11/26 07:49
Hanabiayu: 叫的 你若真的那麼討厭你可以繼續堅持叫他們小名 但完 11/26 07:50
Hanabiayu: 全沒必要干涉別人叫他們的中文名字 11/26 07:52
camuitony: Pluem用中文自我介紹時會自稱吳夢凡,有些人上泰文課 11/26 17:24
camuitony: 也會取泰文名,就是個外號,無關認同跟媚不媚吧 11/26 17:24
Kazamatsuri: https://youtu.be/4XZEECAjo0U?t=21 不期而愛1八位主 11/26 23:09
Kazamatsuri: 角中文自我介紹就是用中文名而不是泰文名 廠廠 11/26 23:09