看板 Thailand 關於我們 聯絡資訊
各位好! 兩次前往泰國服務 也認識了一些泰國朋友 在當地他們會說一點中文但看不懂 回台灣後發現嚴重溝通不良(只看得懂一點英文) 常常雞同鴨講,用google翻譯出來的也常常看不懂 但現在面臨一個問題 要製作一段小影片而內容卻翻得卡卡的 因此想求助是否有推薦的翻譯軟體 或者有沒有懂泰文的大大願意幫個忙救救我~ (願意奉上泰國小禮物啊啊啊) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.111.133 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Thailand/M.1440166878.A.A27.html
rodmans: 傳內容來吧勉強可以試看看~反正我有人肉翻譯機 08/22 09:32
nagaokunaw: Google用英文翻譯比較容易 08/22 10:24
rodmans: 泰文翻譯成英文中文都不大有用,因為文法顛倒沒有斷句 08/22 11:22
rodmans: 泰文的斷句跟中文英文都不同,簡單的說吧 08/22 11:22
rodmans: 你要會念的出全部的文字才能知道文章在說什麼 08/22 11:22
rodmans: 通篇文字意思內容不是隨著每個字在走的 08/22 11:23
KenZhang: 用google翻譯英文+1, 但是太口語的泰文會亂翻 08/22 11:27
adventureeee: 二樓大大已私訊 08/22 14:52
wiggyc: Speak Thai 08/23 14:15
sneak: 傳內容來吧勉強可以試看 https://daxiv.com 10/22 08:47