推 bear90312: You can count on me. / I'll be there for you.10/12 12:57
→ spacedunce5: 板規二,仍可修文10/12 22:07
※ 編輯: chen2514 (111.253.42.34), 10/14/2016 03:32:10
推 JoeyChen: 我想到的是你的前後句對調 10/15 19:28
推 AYtranslator: I got your back. Don't you worry about it. 10/15 22:52
→ AYtranslator: 不好意思,沒注意看內文。這樣上面這句語域太俗... 10/15 22:56
→ AYtranslator: I'll always be there for you. (這句會比較符合) 10/15 22:58
推 kee32: 戒指太大了嗎?幹嘛剪短… 10/20 15:39
推 Belieeve: I'm right here with you. (表示戒指如自己般與你同在 10/30 01:28
→ Belieeve: 想知道原Po後來會採用哪一句XD 希望回饋一下 10/30 01:28
推 vupcj86: I'll be there for you. 還可以剛好搭上BonJovi的歌XD 12/16 22:25