批踢踢實業坊
›
看板
Translation
關於我們
聯絡資訊
返回看板
作者
diesenn (定冠詞)
看板
Translation
標題
[中英] 得民心者得痔瘡
時間
Wed Nov 27 09:30:56 2019
不久前聽到廣播中傳來一句話, 「得民心者得痔瘡」 試譯如下,請指教。 Who has won the public support, will get the hemorrhoids(analpies). --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.145.148 (臺灣)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1574818258.A.330.html