看板 Translation 關於我們 聯絡資訊
最近又一堆校稿的鬼案件! 奉勸各位不要再接校稿的案件了! 原本某公司與我接洽的客服人員是說要校稿,但我直覺就是校稿都有問題。(其實就是原 譯者沒有做好...) 仔細一看,發現的問題如下: 1. 版面沒有排好,必須重新排版。 2. 翻譯內容出現明顯Google翻譯的痕跡,而且許多用詞、用語和用句都是大陸用法而且 還挺多錯字,明顯沒有認真修改。 3. 用詞和用句專業度、凝煉度和精緻度不夠,沒有做足功課。 被我這樣一說,公司才和顧客溝通,顧客也才摸摸鼻子,乖乖付重新翻譯的費用。 所以,我才說,不要再接校稿了!校稿花費的時間和精力真的沒有比較少。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.8.39.113 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1653582463.A.84C.html
medjed762: 那你為什麼要接? 05/28 20:55
silenthillwu: 我做的好,提供對照組,作為證明 05/29 13:03
shizukada: https://i.imgur.com/AkdDfOa.jpg 07/05 21:34
silenthillwu: 忌妒心重的網友還挺多 07/06 15:12
shizukada: 建議樓主想帶風向還是找專業的水軍吧 07/08 23:17
shizukada: 帶的這樣四不像很糗不是嗎w 07/08 23:18
shizukada: https://i.imgur.com/Dbb7Yg0.jpg 07/08 23:18
shizukada: 對樓主被禁言跟被水桶的功力我佩服,但不會嫉妒啦w 07/08 23:20
silenthillwu: 抹黑誰不會? 07/09 15:03
shizukada: 你w 07/09 22:36