看板 TurtleSoup 關於我們 聯絡資訊
精華區題號:(新題目可省略) 題目: 你的英文名字是甚麼? 傑夫萬萬沒想到他隨意地回答造成日後他必須費時破財。 備註: 聖誕湯想不出來 (倒地 ======遊戲開始、進行中、尤其是結束之後,請在標題中註明!(按大T修改標題)====== -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 109.68.110.100 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TurtleSoup/M.1545217961.A.EAC.html
withwith: 是不是領包裹,亂報名字不能領? 12/19 19:16
michael7201: I'm Pregnant. 12/19 19:23
恭喜恭喜
michael7201: 他的回答是Jeff嗎? 是一般歐美常見的英文名字嗎? 12/19 19:24
他的回答就是Jeff
arthurduh1: 第一句是詢問傑夫? 跟護照有關嘛? 12/19 19:24
是 / 否
michael7201: 跟Jeff的姓氏有關嗎?跟英文以外的語言有關嗎? 12/19 19:27
無關/有關
arthurduh1: Jeff 只是小名嗎? 12/19 19:27
算是吧 傑夫是台灣人 本名就叫陳小明好了
arthurduh1: 他的正式名字 (外籍姓名翻譯) 不是 Jeff? 12/19 19:29
不是
arthurduh1: (其實護照就是要問這個, 因為護照上的名字是正式名字) 12/19 19:30
(聊) 護照上的話應該就更好笑了
michael7201: Jeff的回答導致某證件上的英文名字不是正式名字而造 12/19 19:31
michael7201: 成麻煩嗎? 12/19 19:31
(google...) P.S 我以為那個東西不算是證件, 但google後的結論是屬於證件的一種
arthurduh1: Jeff 還沒辦護照就去考試了? 12/19 19:31
arthurduh1: Jeff 現在在台灣/外國? 12/19 19:35
不重要 台灣
michael7201: 跟中英文以外的語言有關嗎? 12/19 19:37
無關
arthurduh1: 費時破財是更正某證件上的名字? 12/19 19:37
arthurduh1: 規定上本國人的證件就是要使用拼音? 12/19 19:40
不確定有沒有特別規定,但正常來說上不應該是Jeff
michael7201: 是證書嗎? 畢業證書? 12/19 19:47
是 恭喜\★寂星☆/湯底 傑夫在畢業離校手續填表格時很順手的把英文名字填上了Jeff 後來要到外商公司面試跟學校郵寄申請了英文畢業證書和成績單, 傑夫收到郵件後,裡面的證書跟成績單屬名就直接打上了毫無修飾的 Jeff 事後傑夫必須要花交通費跟時間回學校把名字修正。 ※ 編輯: hsuan0904 (109.68.110.100), 12/19/2018 19:55:27
arthurduh1: 不是啦~ 我的意思是一般來說會以護照為基準, 不然 12/19 19:57
arthurduh1: 其實用 Jeff 當正式名字也還好 12/19 19:58
arthurduh1: 不過 Jeff 一般來說是小名就是另一個問題了 12/19 20:00
michael7201: \湯底/ (′・ω・`) 12/19 20:03