推 ms521520: 瑪莉<3 08/31 08:59
推 davidex: 我也想看會動的瑪莉QQ 08/31 09:01
推 gugucaca: 相互騎乘 08/31 09:22
推 darkdark04: 瑪莉<3 08/31 09:37
→ Ttei: 這部分二號哥哥關係不大吧 08/31 09:40
推 lingsk: 互騎 08/31 09:41
推 hanaya: 瑪莉可愛 08/31 10:00
噓 cactus44: 搞清楚2號的職位好嗎? 08/31 10:15
推 e0689074: 動畫 跟2號有啥關係 08/31 10:20
推 science556: 什麼時候才會實裝梅里愛啊XDD 她最近出場率好高XD 08/31 10:28
→ knight0201: 金主跟遊戲製作人有什麼關係...... 08/31 10:34
→ lbowlbow: 2號跟動畫完全沒關係吧…他是FGO遊戲這邊的策畫 08/31 10:39
orz
※ 編輯: alan99 (70.119.231.159), 08/31/2018 10:41:03
推 poz93: 你說鹽川還比較有決定權 08/31 11:04
→ tomuy: 求翻譯 08/31 11:10
推 Satoman: 這方面最大的頭頭應該是aniplex的岩上敦宏 08/31 11:12
推 a1234555: 鹽川印象中現在包辦遊戲以外的所有創意行銷,動畫應該也 08/31 11:42
→ a1234555: 會有話語權吧… 08/31 11:42
推 SSZZ77: 瑪莉 好可愛 馬爾大超兇XD 08/31 11:48
推 syoutsuki77: 動畫改編是原作和金主和製作的三方交涉大混戰 08/31 11:50
→ syoutsuki77: 誰的話權重就看各自提出的條件如何 08/31 11:51
→ syoutsuki77: 如果是製作委員會形式的話那要心心了,容易變戰國時代 08/31 11:52
→ syoutsuki77: 那要當心了 08/31 11:52
推 blaz: 不是拿一個月營收出來做動畫嗎 (x 08/31 12:10
推 FLIS: 是岩上登台發表動畫化的,應該是Aniplex最大 08/31 12:12
推 davidex: 外鄉人瑪莉預告? 08/31 13:03
推 saiiaran: 合理懷疑Aniplex想獨佔人氣最高的七章動畫相關周邊 所以 08/31 13:20
→ saiiaran: 讓旗下小公司做七章 把相關權力把持在手中 08/31 13:20
推 afjpwoejfgpe: 讓幽浮桌專心做本家的東西就好,FGO預算不少的話A1 08/31 13:26
→ afjpwoejfgpe: 品質是有中上的 08/31 13:26
→ KiSeigi: UFO桌:沒關係 你先做GD夫版 5年後我重製GD子人類惡版 08/31 13:30
→ KiSeigi: 六章劇場版? 我之後重製六章TV版 等我跑完HF TV版 (誤) 08/31 13:32
推 saiiaran: 當然是HF 劇場版結束後作七章劇場版 然後回頭作TV版七章 08/31 13:33
→ dokutenshi: 原文不是外鄉人啦 翻譯的問題會造成誤會 08/31 13:37
→ dokutenshi: 翻成外地人或新面孔之類的比較合理 08/31 13:38
推 howder5566: 不管哪種翻譯都暗示感十足阿QQ 08/31 14:09
推 poz93: 不求巴哈姆特之怒那種等級 但不要差到像一般輕改 08/31 14:34
→ poz93: 如果是做成像FGOCM那樣了話 第七章我會當黑歷史 08/31 14:36
推 fiction4569: 獨佔什麼的,本來就已經是索尼旗下的IP了吧? 08/31 14:45
推 playerlin: 果然還是有出錢的最大lol 08/31 14:45
→ fiction4569: 先猜幽浮桌之後接手製作品質穩定的二部XD 08/31 14:46
推 mu3657: 瑪莉 <3 08/31 16:24
推 a5245242003: 那兔耳是誰? 08/31 17:52
推 athinatsai: 發揮彼此的騎乘技能這梗超狂,不愧是リヨ.... 08/31 18:07
推 playerlin: 漫畫的原創角色,真名未知,但根據漫畫有許多猜測。 08/31 18:58
→ ElsaKing: 這什麼翻譯??原文根本沒寫foreigner啊!! 09/01 08:25
→ ElsaKing: 原文寫的是「你這傢伙」 09/01 08:26
→ ElsaKing: 「お前」是「你」的粗魯蔑稱 其他都是多餘的自己添加的 09/01 08:30
→ ElsaKing: 的吧 09/01 08:30
→ info10133: よそもん指外人翻外鄉人也不能說錯... 09/01 10:05