作者dreamknitter (風が強く吹いている)
看板UTAH-JAZZ
標題[爆料] 反派魔頭。雙面人海沃德
時間Mon Oct 1 19:02:04 2018
這篇其實就是上面Q大文章中提到的,刊載於SLC dunk,細數黑娃罪狀的那篇專欄
Gordon Hayward is not the villain Utah needed, but the one the Jazz deserve
◎爵士隊值得一個像Gordon Hayward這樣的反派,雖然他們不需要
By Mychal Lowman
(原文網址:
https://tinyurl.com/ycxjbmkn)
「The Harvey Dent of Utah’s descent into Boston Two-Face.」
猶他哈維丹特的墮落
The Utah Jazz haven’t had a villain quite like Gordon Hayward for a while,
maybe if ever. While Utah has had its share of Benedict Arnold type moves,
they usually were players who the team had already collectively moved on from
or were out of their primes. Karl Malone went to the Lakers, but Stockton had
retired and it seemed weird to have one without the other. Carlos Boozer left
for Chicago, but he was transparent—almost painfully so—that he wanted to
leave Utah after his contract was over.
爵士隊已經很久沒有出現像Gordon Hayward這樣的反派角色了,也許他還是頭一個。在隊
史上當然有著轉投他隊的前例,但通常是球隊開始重建,或是球員過了生涯顛峰。Karl
Malone去了湖人隊,Stockton退休了,經典的雙人組合只剩下一人的時候真讓人不習慣。
Carlos Boozer去了公牛,但他很明白而沉痛地表示了在合約結束後要離開猶他的想法。
The last possible “villain” who was a star player for Utah was Deron
Williams who never left on his own accord and was traded. Deron never quite
fell into the trope of that villainy. He certainly was booed when he
returned, but looking back on it, he was the scapegoat that Jazz fans put the
retirement of Jerry Sloan on. He was complimentary of Utah, still lived in
Utah in the offseason, and ultimately made peace with Jerry Sloan.
最後一個可能的大反派是Deron Williams,他是被交易而非自願離開的,但爵士隊球迷認
定他是讓Jerry Sloan選擇退休的罪魁禍首,在他回到鹽湖城主場時送上滿場噓聲。但
Deron很愛猶他,休賽季期間他依舊住在這裡,而在最近也和Jerry Sloan碰了面,握手言
和。
Derek Fisher was someone who Jazz fans still swear up and down betrayed them.
He asked to get out of his contract during their successful years so he could
get be closer to New York to get treatment for his daughter’s cancer. Larry
Miller released him from his contract on good faith only for Derek Fisher to
go further West—not East—to Los Angeles for a reunion with the Lakers. It
may have been for the flights, or Fisher may have taken advantage of Larry’s
big heart; whatever it was, Jazz fans still hold a grudge to this day.
Derek Fisher則是另一個讓爵士隊球迷咬牙切齒的叛徒。當年球季結束後,他要求跳出合
約,理由是為了更靠近紐約,好治療女兒的眼癌。球隊老闆Larry Miller同意了他這麼做
,結果Fisher往更西邊去了—他去了洛杉磯跟湖人隊團聚。或許是基於航班班次數量的考
量,也或許Fisher佔了Larry Miller的便宜,無論如何,直至今日爵士隊球迷依然怨氣難
消。
But the possible villainy that Gordon Hayward poses is a completely different
animal. Never has a Jazzman left the Utah Jazz on his own accord in his
prime. Gordon Hayward was a small market’s nightmare turned reality: star of
your team leaving for a bigger market. Gordon Hayward’s whole leaving
situation has the potential to put him on equal footing in the Mark Jackson “
Utah Jazz Traitor” Hall of Fame.
但Gordon Hayward搞出的反派戲碼,與上面所提到的其他人完完全全是兩回事。從來沒有
一位爵士隊球員選擇在生涯顛峰時離開。「隊上的頭號球星選擇跳槽到大市場球隊」是所
有
小市場球隊的噩夢,而Hayward讓他成真了;除此之外,他在這個決定前前後後所惹出的
風
波,都足以讓他在爵士隊叛將名人堂佔有一席之地,甚至和當年的Mark Jackson有得比。
Let’s go through all of it.
OK,我們來算總帳吧。
「Influencing personnel decisions weeks before free agency」
閃人前幾周還在干政
Entering the 2017 NBA Free Agency period, the Utah Jazz had some big
decisions to make. They had a vacancy at point guard that would need to be
filled due to George Hill turning down an extension in March. The Utah Jazz
had a small window to make that type of deal happen because once the
2016-2017 season officially ended, they would lose the excess cap room to
bring on a guy.
2017的休賽季期間,爵士隊有一些大問題要解決。其中一項是先發控衛人選(George Hill
在季中拒絕了延長合約的要求),而在賽季結束後,球隊沒有太大的薪資空間可以操作。
With Hayward still making recommendations on who he’d like to play with and
having a preference for a veteran rather than allow the Jazz to turn the keys
to the car over to Dante Exum, the Utah Jazz targeted veteran Ricky Rubio who
Hayward had great respect for and always wanted to have as a teammate. The
Utah Jazz sacrificed their 2018 NBA Draft pick from Oklahoma City—that pick
would turn into Josh Okogie—in order to take Rubio’s contract into their
cap space right before the season ended.
而同時Hayward也在向球隊提出意見,比起讓球隊扶正Dante Exum,他比較想和有經驗的
控衛搭檔,因此爵士隊鎖定了Hayward敬佩而想跟他當隊友並肩作戰的 Ricky Rubio,最
終爵士隊也趕在球季結束前用2018年的雷霆隊的一輪籤換來了Rubio。
The deal would work out for Utah as Rubio and Mitchell would bond, but for a
guy who seemed to have his foot out the door already looking back, it seems
strange that he was influencing the Utah front office.
這筆交易促成了現在Rubio和Mitchell的後場搭配,但對於當時已經打算離開球隊的傢伙
而言,臨走之前還在影響球團的運作是一件很莫名的事情。
「Making Utah come to him」
老子不過去,等你們來展現誠意
While Gordon Hayward visited the Boston Celtics and Miami Heat in their
respective cities, he made the Utah Jazz go to him at his home in California.
Most were not putting the pieces together at the time, but looking back at it
now, it seems callous as the team he required to put the most legwork in—the
Utah Jazz even had Ricky Rubio flown from Spain to California for the pitch—
only to decide to go to Boston.
Haywar在決定下家的過程中,親自走訪了Boston和Miami,而他卻讓球團高層去加州拜訪
他。現在想想,讓球團來回奔波(連主母Miller都一起過去了),甚至連剛交易過來的
Rubio都從西班牙飛去加州,一切都只為了他最後決定要去Boston—這真的非常非常吉巴(
誤)。
「He decided until he didn’t then he did—trust him」
我決定了,我還沒決定,我決定了,打我啊笨蛋。
Then their(譯者:此處應為there,原作者筆誤) was the whole deciding part.
Whether it was pride, social awkwardness, or wanting to control the message,
Gordon Hayward tried to walk back the ESPN story that he had decided to go to
Boston. His agent said he was still deciding despite multiple sources saying
he had already made his decision. Those reporters still back up their sources
and story that his decision was already made. This jerked around Jazz fans
for most of their 4th of July—sorry, but jerk move to bust up any person’s
BBQ—and pushed Utah’s Plan B free agent meetings back precious hours. Those
lost hours would force Utah to be left without a date for the Big Dance. Utah
would end up sitting out of free agency and searching the bargain bin for
plus defenders, aka Moneyballing it. But that wasn’t their first plan.
再來就是「做決定」的部分。不管是因為自尊心、不擅應酬、或是想要控制消息,
Hayward否認了ESPN說他決定去Boston的消息,儘管多方消息來源都說他已經做好決定了
,但他的經紀人一概否認,說他還正在考慮;各種不確定的消息讓眾多爵士隊球迷的7月4
日過得亂七八糟、如坐針氈,同時也讓爵士隊採取備案計劃所需的寶貴時間一點一滴的被
浪費,可能讓球隊在市場上一無所獲,最終只能在自由球員特賣區裡面東挑西撿,看能不
能找到可用之兵。這可不是爵士隊原先的計劃。
「I’d like to thank all people who made this possible: Jeremy Evans」
我要感謝所有人,比方說Jeremy Evans
Then there was the Player’s Tribune article that only mentioned Jeremy Evans
who hadn’t been on the roster in two years while omitting all current
players. He avoided confrontation and didn’t actively call Utah to alert
them of his decision, he only texted back and just once. He never called Gail
Miller—real jerk move—and said that he and Stevens had unfinished business
while the Utah Jazz have had unfinished business with their hopes of just a
single championship EVER in their franchise history. That, in and of itself,
would have made Hayward a villain but he kept going.
再來便是在Player’s Tribune上登出的那篇文章,裡面只說到已經離隊兩年的Jeremy
Evans,其他隊友連一個字都沒提到。或許是避免衝突和爭論,他完全沒有主動打給球團
告知他的決定,只有回傳了文字訊息(對,只傳了一次);他甚至沒打過電話給主母Gail
Miller(這行為真的很混帳)。他說他跟Brad Stevens教練有夢想還沒一齊完成,那麼,爵
士隊隊史首冠的夢想呢?這些風波一路下來,都讓他越來越惹人厭,但帳可還沒算完。
「But I paid for myself …」
可是我自己付錢啦
He defended his decision to make the Utah Jazz fly out to visit him rather
than vice versa by saying he flew out to visit teams on his own dime, like
plane ticket to a millionaire is anything but chump change.
他為自己讓爵士隊球團飛去找他的行為辯解,說他飛去找其他球隊商談是花自己的錢,講
得好像球隊高層在乎的是那一點點機票錢一樣。
「Taking a shot at Utah’s now infamous 3 hour practices」
抨擊爵士隊最近備受爭論的「三小時練習」
Sitting in a full Celtics regalia, sporting a “Daddy’s Always Happy” black
dad-style hat, Gordon Hayward dished out all the nitty gritty of his past
year with the Boston Celtics on Barstool Sport’s podcast “Pardon My Take.”
The pain of not being able to play, the transition to Boston, and his
awkward “Daddy’s Always Happy” Instagram video that has now spawned a
cringe-worthy meme. It would seem that Gordon Hayward has moved past his time
in Utah until he snaps back for a few fleeting moments.
在播客節目「Pardon My Take」上,Gordon Hayward談起了他在賽爾提克隊度過的這一年
,說到無法打球的痛苦、來到波士頓的轉變,當然也有Instagram上那段「Daddy’s
Always Happy」的影片,如今被惡搞成了熱門梗。對他而言,在猶他的日子已經是過往雲
煙,腦海裡僅剩零星的片段。
Seeing as Gordon Hayward didn’t play one full regular season game with
Boston last year, it almost feels like his preseason media schedule is like
that of a newly signed free agent. He’s getting asked the same questions as
last preseason save the questions about his injury; otherwise, Gordon Hayward
is living his own Groundhog’s Day. For that reason the question came up on
the show, why exactly did he choose to follow his college coach to Boston. He
talked about Brad Stevens’ basketball mind, his commitment to his players,
then he seemed to make a dig at Utah.
基於Hayward在波士頓還沒打過一整個完整球季,可以想見他的季前採訪大概就像是在訪
問一個剛簽下合約的自由球員。除了關於傷勢和去年就回答過的那些問題之外,大概也沒
什麼能問的了;因此節目就問了他為甚麼他會選擇追隨大學教練來到波士頓,他提到了
Brad Stevens的籃球思維、對球員的承諾,接著他決定來嘴一下爵士隊。
“And just [Stevens’] personality, he’s not going to scream at you or yell
at you,” seemingly alluding to Quin Snyder’s tough persona. Gordon Hayward
would go on making a reference to 3 hour practices which was a hot button
topic with Trey Lyles a few months ago. “[Stevens] seemed pretty logical
about how he did things as far as practices were concerned. We’re not going
to run you into the ground for 3 hours* because you have to play this weekend
and [Stevens] want[s] you to be good in March, too.”
「他(指Stevens)的個性就是這樣,他不會對你大吼大叫。」很顯然這句是在暗示Quin
Snyder的強悍作風。還沒酸完,Hayward接續了Trey Lyles在幾個月前提到的「三小時練
習」話題,「就練球而言,Stevens合理多了,他不會讓我們練球連個三小時,然後周末
還得打比賽;他希望你在三月時還能保持狀況良好。」
「Jazz will probably be LeBron’s ‘Little B’」
看來爵士要變成Lebron的小ㄅ子了,ㄏㄏ
That wasn’t even the most pointed remark about Utah. When PFT Commenter and
Bigstool Big Cat asked Hayward to comment on an idiotic video of fans burning
his jersey—kids, don’t burn your jerseys—Hayward fell right into the trap
and clickbait these two were looking for.
上面提到的,還不是他對猶他最尖銳的論述。當節目主持人拿出一段白癡的燒球衣影片—
乖孩子們,別燒球衣哪!—要Hayward給點評論時,Hayward馬上就掉進了主持人挖的洞裡
。
In the video, the stupid burninator who was filming it said that Hayward
would be LeBron’s little B in the East while he roasted his definitely
screen printed—possibly Chinese knock off—jersey in his fire pit. While
watching the footage Gordon Hayward quipped that people burned jerseys at his
house in Utah—ya know, the one he wasn’t at all offseason and sold only a
month later—and then said, “The Jazz will probably be LeBron’s ‘Little B’
. Irony.” This interview could not be more on brand for Gordon Hayward since
making his decision then changing his mind then making his decision again to
leave Utah last 4th of July.
影片中,那個笨蛋一邊燒著顯然是盜版的球衣(搞不好是中國山寨貨),一邊說著Hayward
去了東區就要變成Lebron的小ㄅ子。Hayward看了這段影片,調侃著球迷在他猶他的家門
前燒球衣(沒錯,大家都知道,就是休賽季期間他都沒待著,然後一個月後就賣掉的那間)
,然後他這麼說:「現在爵士隊要變成Lebron的小ㄅ子了,真諷刺。」這段訪談,拿來當
成Hayward這一連串風波的註解,真是再貼切也不過了。
「The looming homecoming」
雙面人:返校日
Let’s not kid ourselves, the Utah Jazz would have been much better with
Gordon Hayward than without Gordon Hayward, but Hayward’s PR ineptitude has
made him a despicable and perfect villain for the Utah Jazz. Here’s a guy
who the Jazz kowtowed to for years, building him up as the wonder boy of the
organization, the star player. The Utah Jazz was his team, but the fit wasn’
t a good fit, it was more like a Smedium. It worked, but it wasn’t natural.
Gobert’s intensity seemed to be frozen by Hayward’s reticence for a
conflict. Now with Donovan Mitchell, the Utah Jazz have that perfect fit and
chemistry with their stars and team.
好啦,老實說,對我們而言,有他沒他根本沒差,但Hayward的種種行為,讓他成了一
個卑鄙而完美的反派角色。過去幾年球團對他畢恭畢敬,捧在手心當成看板球星來培養;
爵士隊是他的球隊,而這樣的組合看起來雖然有效,卻不那麼絕配。Gobert的強悍跟
Hayward的沉默無法調和,而如今有了Donovan Mitchell,爵士隊終於有了完美的組合和
化學效應。
With Gordon Hayward with the Celtics, there’s a natural villain for Jazz
fans to root against. Every good team needs a rivalry. What better rivalry
can their be than one of the best team’s in the East who have your Benedict
Arnold? Gordon Hayward is not the villain Utah needed, but the one this
current team deserves. Hayward’s Celtics team is a contemporary on the
defensive end, they have an excellent coach, the battles between both teams
will always be fierce. This villainy is perfect.
隨著Hayward加入了賽爾提克隊,爵士隊球迷有了個完美的世仇對象。一支好球隊需要有
個競爭者,而當競爭者是東區最佳球隊之一,陣中又有著自己球隊的叛徒時,還有比這更
適合的對象嗎?爵士隊不需要像Hayward這樣的反派,但這是作為一支好球隊的必經過程
。賽爾提克隊和爵士隊都有著強悍的防守和厲害的教練,彼此之間的對戰絕對火熱激烈。
這真是太完美的反派了!
The Boston Celtics are draped with talent and star power. While Utah has
great young talent, it’s strongest piece is its culture and next man up
attitude. You won’t find a team that is more fun to follow on Twitter or
root for, while the Boston Celtics are the result of being able to turn on
override opposing GMs in trades in NBA2K. They’re both nightmares when it
comes to execution on the offensive end, but the Celtics will overpower you
with sheer talent on the offensive side of the ball. The Jazz will make your
team’s life hell on the defensive end.
賽爾提克隊充滿了天賦和球星能力,而球團的交易能力,就像你在NBA2K遊戲中把忽略對
方總管的選項打開一樣imba;爵士隊有著年輕而天分滿滿的球員、良好的球隊文化和拚戰
不懈的態度,是一隻非常值得支持和為他們歡呼的球隊。這兩隊都是對手的惡夢,賽爾提
克隊會用天賦打垮你的防禦,爵士隊則是會守得讓你生不如死。
Our only hope is that we’ll finally get to see this rivalry played out—
FINALLY—in November. When the Boston Celtics arrive into town on the second
night of a back to back, our hope is that the Celtics don’t find a way to
give Gordon Hayward a “scheduled rest day.” We hope that he doesn’t slink
away like he’s just received a wet willie from Delonte West. We hope he
steps into that arena of 18,00+ fans turned enemies and accepts his fate and
rightful purpose: the rightful antagonist of the Utah Jazz.
我們殷切期盼11月時能順利看到這個大反派登場。
當賽爾提克隊抵達鹽湖城,準備打二連戰的第二場時,我們希望他們別隨便找個理由讓
Hayward不上場。
我們希望他不會像當初被Delonte West戳了耳朵之後默默溜走。
我們希望他踏進坐滿1萬8千人的球場,發現曾經的滿場球迷都變成了敵人之後,坦然面對
他的命運:猶他爵士隊的反派大魔頭。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.173.65.1
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/UTAH-JAZZ/M.1538391727.A.68C.html
推 monmo: 推推推,九頭蛇就要給推10/01 19:06
噓 DK47: 小婊子10/01 19:22
推 bnbexp499ad: 有九頭蛙給推10/01 19:39
推 kaikai1112: 感謝翻譯 10/01 19:44
推 amonway: 潮水退了。果然可以看見九頭蛙 10/01 19:56
推 berubeula: 頭多了不起啊 見一次推一次 10/01 20:05
推 FAYeeeeeeee: 要人家勞師動眾真的很靠北 10/01 20:15
推 berubeula: 不過近日九頭妻的請求,我這輩子沒聽過這種的,嘆服。 10/01 20:28
→ earldunn: 反過來看,當初沒簽下蛇,使球隊現在的薪資管理更具有彈性10/01 20:40
推 joybees: 還好有米丘 完全填補海五還有剩10/01 20:43
推 ryvius0723: 有九頭蛇 讚讚讚10/01 20:51
推 MOTONARI: 再推一次 明年季後就是湖人火箭勇士青賽推過去就對了 10/01 20:55
推 WesMatthews: 蛇蛇最後一季開季前 還有傳過想跟恩師打球的傳聞 他10/01 20:57
→ WesMatthews: 那時完全沒否認過10/01 20:57
噓 WesMatthews: 簽下他 薪資又要卡5年 什麼都作不了 10/01 20:59
推 BIGP: 好期待打爆他們10/01 21:15
推 honher: 我睡一覺再10/01 21:20
推 hitomi7636: 推 幹你媽的九頭蛇10/01 21:35
推 o0991758566: 這篇文寫得還真不錯XD 以Jazz角度來說 有了米邱其10/01 21:40
推 as755617: 由粉轉黑 九頭蛇真的被人看破手腳10/01 21:42
→ o0991758566: 實就夠了 他是巨星等級的 能帶領Jazz重返總冠軍戰 10/01 21:42
推 FAYeeeeeeee: 事前角度看就不該留 結果論沒留更是上上策10/01 21:43
→ FAYeeeeeeee: 但還是不爽他這條偽君子10/01 21:44
推 makswu: 感謝辛苦翻譯推10/01 21:49
噓 stevenlovego: 先噓 說他是DENT根本侮辱了DENT 10/01 21:52
推 uvvu1106: 差點都要忘記我盧特地從西班牙飛去他家...(復ゝ`) 10/01 22:00
推 newlly: 沙灘之子 10/01 22:10
推 JazMaHoJo: 這隻蛇最後的貢獻就是讓爵士把盧交易過來 10/01 22:18
噓 tf310244: 他最大的貢獻就是讓球迷更愛米丘 10/01 22:21
→ omage: 然後空出了大把的薪資空間,他薪水夠簽費+丹+J尻 10/01 22:26
推 VTsuyoshi: 推垃圾九頭蛇10/01 22:33
噓 bfetter: 粉轉黑+++10/01 22:42
推 Tapelik: 感謝把錢和球權留給隊友10/01 22:44
噓 Actus: 你們恐怖情爵嚇到九頭小ㄅ子了啦 10/01 23:10
推 uiooiuuio: 我當時一定中邪了 怎麼會買這種人的球衣10/02 00:19
推 Batztop: 我還買了三件10/02 00:56
推 taxi777: 推翻譯!!!! 該死九頭蛇 10/02 00:56
→ hahaluck: 雙面人我覺得不貼切 偽君子比較適合他10/02 08:32
→ hahaluck: 好想轉這篇去總版 但一定又被批覺迷恐怖情人之類10/02 08:33
推 window77: 標準的賽翁失馬焉知非福10/02 09:47
噓 MOTONARI: 有沒有轉有差嗎 海巡青塞很快就會來噴了10/02 10:13
噓 nuturewind: 幸妤當年就沒不想買他的10/02 11:46
噓 BrianGrant: 他會不會看到鬼神去守他拔腿就跑(X 10/02 11:52
推 live1002: 總版不是早就有這篇文了嗎?10/02 12:06
推 hitomi7636: 買三件不燒一下嗎10/02 12:17
推 jc110099: 但是他遭遇報應的速度比誰都快 連一場都還沒打完就整季10/02 13:01
→ jc110099: 報銷 而且看他熱身賽 我感覺是回不來了 有機會挑戰怕爽 10/02 13:02
→ jc110099: 死的那張爛約 可能是比怕爽死那張更大更爛 10/02 13:02
噓 tf310244: 總版還有另一個更坦的背骨仔,誰要理鹽湖城啊 10/02 13:21
總板我有看一篇po這個節目的文章,不過沒注意到有這篇專欄耶@@
有些用語比較俚俗,一開始翻得有點痛苦,最後乾脆改成鄉民用語XD
推薦大家點原文進去看,網址是個亮點!
※ 編輯: dreamknitter (223.139.224.39), 10/02/2018 16:33:04
噓 WesMatthews: 總版沒這篇吧 10/02 16:43
噓 honher: 我睡一覺再 10/02 21:10
噓 WesMatthews: 燒球衣 10/02 21:15
噓 Stockton: Is Hardweed a liar? 10/02 22:37
噓 mt0481: 沒有爵士栽培你能有今天嗎?不知感恩的背骨仔 10/02 22:38
噓 mengskhitler: 是,九頭蛇一切依法辦理謝謝指教,但這跟觀感本來就 10/02 22:51
→ mengskhitler: 是兩回事。如果他願意多釋出點善意,讓球隊能提早因 10/02 22:52
→ mengskhitler: 應,而不是花時間寫廢文偷酸前東家,我們雖然還是會 10/02 22:52
→ mengskhitler: 不開心但不至於像現在這麼火大。 10/02 22:53
噓 CW4: 三不五時消費一下爵士 在球場上拿出實績好嗎 10/03 07:44
→ semicoma: 兩年後Mitchell:"Thank you, Utah." 所有人都要崩潰 10/03 12:35
推 MarcoReusjr: 罵罵可以但說受傷報銷活該生涯一蹶不振也太超過了吧 10/03 12:59
→ MarcoReusjr: .... 海巡來看不就.... 10/03 12:59
噓 GorguiDieng: 777 10/03 14:05
噓 nuturewind: 海巡來7pupu才好笑吧…何況黑蛇報銷那當下阿爵球員跟 10/03 15:38
→ nuturewind: 我們球迷幾乎都是一面倒祝福他康復,那時就沒看到海巡 10/03 15:38
→ nuturewind: 來給爵迷肯定的,這標準很贏球文化 10/03 15:38
→ stevenlovego: 不管啦 你們就是恐怖情爵 10/03 16:21
噓 jonrsx: Little Bitch J~啦 10/03 18:05
噓 peadon: 當然是祝他康復打爆他啊XD 10/03 21:47
→ peadon: 不過說他類似錢得了,也不太可能,CP25是兩次大約 10/03 21:49
噓 mengskhitler: 只能祝福他不要跟恩師圓夢到一半就被安吉賣了 10/03 22:37
→ semicoma: 我覺得GH還是會打得不錯 他一直都不是那麼靠爆發力的型 10/03 22:57
噓 CW4: 我覺得別隊要找其他青賽球員打架的時候他還是會默默轉身離開 10/05 03:29
噓 honher: Golden Haybolomboy (!?) 10/06 00:47
噓 amare1015: 文章寫的好 翻譯也好讚! 可惜這版噓才是傳統XDD 10/12 04:56