作者kouta (Kk)
看板Utada
標題Re: [情報] 專輯曲目合作歌手公開
時間Sat Sep 24 10:57:35 2016
偷懶參考中方試譯
基友 XD
在能看見你笑容的距離裡 我就能滿足
如果我們是朋友 在你身旁就不奇怪了
看見和你碰觸的那傢伙
這種自討苦吃的念頭在深夜發酵
該如何才好
裝沒注意到嗎
你似有若無的溫柔
讓我想哭
我們不能只做朋友 不能只做朋友
因為我情不自禁想碰觸你
我們不能只做朋友 不能只做朋友
不在你心中第一位置 就毫無意義
能表白想法就好了 但又不能
明明很會撒謊 內心卻像笨蛋一樣老實
想親吻你 擁抱什麼的才不能滿足
Let me have one kiss
果然
我們不能只做朋友 不能只做朋友
情不自禁想馬上碰觸你
我們不能只做朋友 不能只做朋友
被你討厭的話 怎麼活下去
羞恥的妄想 無法實現的夢
只好一直藏著
帶進墳墓裡
我們不能只做朋友 不能只做朋友
因為我情不自禁想碰觸你
我們不能只做朋友 不能只做朋友
不在你心中第一位置 就毫無意義
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.21.109
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Utada/M.1474685858.A.A93.html
※ 編輯: kouta (220.134.21.109), 09/24/2016 11:03:21
推 titleme07: 看著翻譯情不自禁羞澀地笑了,太棒了這歌詞 09/24 11:57
→ c98518: 我愛這翻譯!XDD 09/24 13:44
推 kowei526: Let me have one kiss//// 09/24 14:59
推 satoshi3: 基友XDDD 09/24 15:34
推 jedahs: 大家有看到宇多田推特回粉絲問題說"誰說我是異性戀"嗎?XD 09/25 14:58
推 skipwhite: 有啊!超嗨的!! 09/25 15:12
→ kouta: 他可能是雙性吧XD 09/25 15:49
→ kowei526: 記得她說過她畫的小熊是同志~知道還蠻驚喜的 09/26 00:16