看板 Utada 關於我們 聯絡資訊
這是秘密 ---- 回首 無數的相遇與別離 我開始思考 與其一個人活著 我想一直受傷 不這樣的話怎麼有樂趣呢 與其從過去學到教訓 我好想親近你 今晚的事我不會告訴任何人 我不會告訴我的朋友 因為我知道他們會擔心 發生在我身上的事 我不怪罪任何人 把偽裝的完美和手錶一起卸下 丟在床頭邊吧 與其一個人活著 我想一直受傷 這是一種任性的想法 與其懂得罪孽為何 我希望是你來教我 今晚的事我不會告訴任何人 與其逃離明日 我想陷在當下 拐彎抹角一點都沒有魅力 是吧 I won't tell my friends 'Cause I know they're gonna worry I won't blame anyone else For what happens to me Can you satisfy me Boy you know what I need I just want your body I just want your body 單行道上 與月光同行 嘴上哼著喜歡的歌 如果不去感受你不想感受的 就會變得對什麼都沒有感覺 ------ -- Sent from my Windows -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.33.93 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Utada/M.1590684953.A.6E3.html ※ 編輯: eden3q (118.167.33.93 臺灣), 05/29/2020 01:00:45
yankslakers: 推翻譯 這是ONS的BGM嗎05/29 01:02
※ 編輯: eden3q (118.167.33.93 臺灣), 05/29/2020 01:12:11
de092112: 最近兩首都是小袋成彬幫忙編曲的 他真的很適合這種風格05/29 01:30
winter9095: 感謝翻譯~05/29 07:05
nao311: 感謝翻譯 這感覺是ONS的BGM +105/29 11:53
kingdom: 而且是女性視角的ONS XDDD05/29 18:46
Rdkl1e9z: 這個詞和編曲都很夜欸,怎麼是登山封面05/30 02:07
ponnado: 感謝中文翻譯,英文的部分應該是satisfy 和 your06/02 12:20
改了謝謝你 ※ 編輯: eden3q (111.71.115.79 臺灣), 06/02/2020 18:52:08
jaspershen: 喜歡這首 但一直很想吐槽這首登山w 06/10 23:13
※ 編輯: eden3q (220.137.35.18 臺灣), 11/27/2021 19:24:17