作者skyconquer (梅郭曲)
看板VISA
標題[北美] 父母離異多年,不知道父親名字英文拼法
時間Mon May 2 19:17:06 2016
大家好,我正在申請F1簽證,看了說明上面寫需要父母的一些資料。
我父母很多年前就離婚,小孩子們都是跟著母親。
我們兄弟姊妹跟父親關係非常差,也很多年沒見,不可能去問他護照名字拼法。
請問這種狀況下我如果要填DS-160,請問我應該怎麼處理名字這一塊?謝謝
(我上領事事務局網站看名字拼法有很多選擇,我不曉得他如果有護照的話會怎麼拚)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.147.4.196
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/VISA/M.1462187829.A.AD1.html
※ 編輯: skyconquer (27.147.4.196), 05/02/2016 19:19:02
推 aliciahericc: 如果是台灣護照,選威妥瑪拼音就沒錯! 05/02 19:27
→ aliciahericc: 我和我父母的名字我都確認過,護照上都是威妥瑪拼音 05/02 19:28
→ hcktaiwan: 你自己統一就好,以後若有用到出生證明也用一樣的拼法 05/02 22:30
感謝兩位大大的回覆,我心裡大概有底了~~
※ 編輯: skyconquer (27.147.4.196), 05/03/2016 09:24:36