看板 VIXX 關於我們 聯絡資訊
【VIXX - 蝴蝶效應】繁中歌詞 歌詞轉載請註明 ※翻譯來自迷妹一宗口袋清單 Ψ VIXX - 蝴蝶效應 詞 / Jam Factory、Ravi 曲 / Erik Lidbom、Andreas Oberg 編曲 / Erik Lidbom 吹來的 究竟是沉醉在有著你那縹緲的夢境還是 湧上的 在不知不覺中朝我輕撫而過有你的香氣 暈頭轉向是因為心理作用嗎 全身都熱得發脹 (我熱得發脹) 總是 (every time girl) 拍動那小小的翅膀 fly fly fly 吹起狂風的你 只是用小小的動作就能讓我動搖 比海浪還要強烈地將我捲入 穿越大海 come to me (請走向我) 對於你的一切感到愈漸特別 這好像就是愛情 名叫你的這陣風向我吹來 難得我開始期待明天的到來 (wanna know wanna know) 從朝至晚都在紛飛的花辦 究竟是從何時起 你就像命中注定那般 在我心中染上了色彩 總是 (every time girl) 拍動那小小的翅膀 fly fly fly 吹起狂風的你 只是用小小的動作就能讓我動搖 比海浪還要強烈地將我捲入 穿越大海 come to me (請走向我) 對於你的一切感到愈漸特別 這好像就是愛情 名叫你的這陣風向我吹來 伴隨你的香水與體香的香氣 好像注入了甜甜的椰子水一樣 這是喝下一杯貝禮詩*的心情沒錯 你並不是稀有 而是我特別的女人 Now is good girl 那耀眼的光與你如此相似 只作一整天都充滿著你的夢 我的整個宇宙都染上名為你的顏色 呼喚彼此的 gravity (請走向我) 對於你的一切感到愈漸特別 這好像就是愛情 名叫你的這陣風向我吹來 名叫你的這陣風向我吹來 悄悄吹向我的你 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.226.41 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/VIXX/M.1470933900.A.CC7.html
Yisour: 天啊 又是一首情歌 謝謝翻譯 08/12 00:47
boiceXDDDDD: 謝謝翻譯!!!好甜而且拍動小小的翅膀也太可愛了>< 08/12 00:48
digicharat05: 推效率啊!!感謝翻譯!原來是貝禮詩XDD.. 08/12 00:48
carol28066: 謝謝呱呱大翻譯<3 08/12 00:51
啊大家看清楚不是我翻的啦XDDDDDDD
minshechiang: 感謝翻譯~ 好甜啊~意圖讓人大半夜喝貝禮詩XD 08/12 00:54
nothing0524: 我是喝香蕉牛奶~XD 08/12 01:03
nuno0718: 貝禮詩XDD 推~ 08/12 01:09
nuno0718: 補推>< 08/12 01:09
peggy840123: 貝禮詩XDDD 謝謝v大翻譯!! 08/12 01:22
啊不是我啦XDDDDDD謝謝一宗大大更快速的翻出來我就火速把他放上來了唷~~~
minnie080900: 謝謝翻譯~~~~辛苦了!! 08/12 01:41
nothing0524: 歌詞好美 08/12 02:02
vickiekai: 推~謝謝 08/12 09:00
vickiekai: 啊沒推到... 08/12 09:00
Ruiye: 我還蠻喜歡這首的 08/12 10:01
annysa: 謝謝翻譯~歌詞好甜ww 08/12 10:56
※ 編輯: veikei42 (111.248.226.41), 08/12/2016 13:28:38
peggy840123: 我的眼睛業障重XD謝謝一宗大和V大!! 08/12 15:48